A
gente
se
acostuma
com
tudo
Man
gewöhnt
sich
an
alles
A
tudo
a
gente
se
habitua
An
alles
gewöhnt
man
sich
E
até
não
ter
um
lugar
Und
sogar
daran,
keinen
Platz
zu
haben
Dormir
na
rua
Auf
der
Straße
zu
schlafen
A
tudo
a
gente
se
habitua
An
alles
gewöhnt
man
sich
Me
habituei
ao
pão
light
Ich
habe
mich
an
Light-Brot
gewöhnt
À
vida
sem
gás
An
das
Leben
ohne
Kohlensäure
O
meu
café
tomo
sem
açúcar
Meinen
Kaffee
trinke
ich
ohne
Zucker
E
até
ficar
sem
comer
Und
sogar
daran,
nichts
zu
essen
Sem
te
ver
Dich
nicht
zu
sehen
A
gente
custa
mas
se
habitua
Es
kostet
Mühe,
aber
man
gewöhnt
sich
daran
Sem
giz,
sem
água
Ohne
Kreide,
ohne
Wasser
Sem
paz,
sem
nada
Ohne
Frieden,
ohne
Nichts
Não
vai
ser
diferente
Es
wird
nicht
anders
sein
Se
eu
me
for
de
repente
Wenn
ich
plötzlich
gehe
Se
o
céu
cai
sobre
o
mundo
Wenn
der
Himmel
auf
die
Welt
fällt
E
o
mar
se
abrir
Und
das
Meer
sich
öffnet
Em
um
inferno
profundo
In
eine
tiefe
Hölle
Se
acostumou
sem
querer
Sie
hat
sich
ungewollt
daran
gewöhnt
Ao
salto
alto
An
die
hohen
Absätze
Salário
baixo,
à
vida
dura
An
das
niedrige
Gehalt,
an
das
harte
Leben
E
até
ficar
sem
tv
Und
sogar
daran,
ohne
Fernseher
zu
sein
É
bom
pra
você
Ist
gut
für
dich
Televisão
ninguém
mais
atura
Fernsehen
erträgt
niemand
mehr
Sem
giz,
sem
água
Ohne
Kreide,
ohne
Wasser
Sem
paz,
sem
nada
Ohne
Frieden,
ohne
Nichts
Não
vai
ser
diferente
Es
wird
nicht
anders
sein
Se
eu
me
for
de
repente
Wenn
ich
plötzlich
gehe
Se
o
céu
cai
sobre
o
mundo
Wenn
der
Himmel
auf
die
Welt
fällt
E
o
mar
se
abrir
Und
das
Meer
sich
öffnet
Em
um...
In
eine...
Não
vai
ser
diferente
Es
wird
nicht
anders
sein
Se
eu
me
for
de
repente
Wenn
ich
plötzlich
gehe
Se
o
céu
cai
sobre
o
mundo
Wenn
der
Himmel
auf
die
Welt
fällt
E
o
mar
se
abrir
Und
das
Meer
sich
öffnet
Em
um
inferno
profundo
In
eine
tiefe
Hölle
Оцените перевод
1 Anormal
2 Uh Uh Uh, La La La, Ié Ié!
3 Sorte e Azar
4 Amendoim
5 Simplicidade
6 Agridoce
7 No Aeroporto
8 Estudar pra Que
9 Vida Diet
10 O Que É Isso ?
11 Exclamacao
12 Tudo
13 Boa Noite Brasil
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.