Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Goldtown (feat. Andrew R Morris) [Radio Hour Version]
Голдтаун (при участии Эндрю Р. Морриса) [Версия для радиочаса]
Nobody
told
me
I
could
go
this
far
Никто
мне
не
сказал,
что
заеду
так
далёко
Sleeping
in
the
dust,
waking
up
in
my
car
Спал
в
пыли,
проснулся
в
машине
утром
рано
Always
heading
west
across
the
lonely
state
Вечно
на
запад
через
одинокие
края
Always
heading
west,
got
no
more
faith
Вечно
на
запад,
нету
веры
у
меня
Everybody
told
me,
boy,
you
shouldn't
go
Все
твердили:
"Парень,
не
срывайся
ты
с
места"
You
gonna
find
your
sweet
grave
that's
for
sure
"Там
свою
могилу
найдёшь,
скажу
наверняка"
Goldtown,
Goldtown
Голдтаун,
Голдтаун
Here
I
come
you
better
get
your
gold
on
the
ground
Жду
награды,
золотишко
на
землю
положи
Yeah,
I'm
gonna
meet
my
pretty
mademoiselle
Да,
встреть
красотку,
мадмуазель
мою
Got
a
pack
o'
roses
and
the
lies
that
I'll
tell
Букет
роз
вручу
и
ложь
наплету
I'll
tell
her
everything
that
she
likes
to
hear
Наговорю
всего,
что
хочет
услыхать
But
please
b-b-baby
let's
get
outta
here
Но,
м-м-милая,
пора
б
нам
убежать
Baby
asked
me
where
the
hell
I'm
going
to
Крошка
спросит:
"Чёрт
возьми,
куда
тебя
несёт?"
Said
I
gotta
stay
away
a
night
or
two
"Уеду
на
пару
ночей"
– такой
ей
дам
ответ
Gonna
fulfill
every
god
damned
cliché
Всех
героев
клише
осуществить
сполна
Got
my
spade
and
my
'62
Chevrolet
Лопата
с
"Шеви"
'62
– вот
это
беда
I'm
gettin'
old,
I'm
freezing
cold
Старею
я,
мороз
по
коже
I
hear
the
lies
that
I
already
told
Слышу
ложь,
что
говорил
уже
Goldtown,
Goldtown
Голдтаун,
Голдтаун
Hand
in
the
air
n'
put
your
gold
on
the
ground
Руки
вверх
и
золото
на
землю
бросай
I
wanna
meet
my
pretty
mademoiselle
Встреть
красотку,
мадмуазель
мою
Got
a
few
roses
and
the
lies
to
tell
Пару
роз
вручу
и
брехню
состряпаю
Tell
her
every
sweet
thing
she
likes
to
hear
Вслух
прошепчу
всё,
что
хочет
услыхать
Gonna
kiss
her
hand
and
call
her
"Dear"
Кисть
руки
целуя:
"Дорогая"
Well,
ah,
hey
baby
Ну,
эй,
малышка
Yeah,
I'm
sorry
Да,
прости
меня
No,
I
didn't
mean
it
like
that!
Нет,
не
то
я
имел
в
виду!
Look,
I
got
into
some
trouble
and
I
need
you
to
pay
my
bail
Слушай,
вляпался
в
дела
– залог
оплати
мои
Ah,
they
caught
me
stealing,
and
dirty
dealin'
А,
за
воровство
меня
и
сомнительный
гешефт
Ohh
c'mon
of
course
I
still
have
that
true
love
feeling!
Ох,
ну
да
ведь
сохранил
же
я
нежности
свет!
Well,
you
got
to
please
believe
my
true
love
feeling!
Ты
права
– нежность
чувств
уж
поверь
на
слово
мне!
Goldtown,
Goldtown
Голдтаун,
Голдтаун
Hand
in
the
air,
get
your
gold
on
the
ground
Руки
вверх,
золото
на
землю
бросай
Oh
I'm
gonna
see
my
pretty
mademoiselle
О,
я
увижу
вновь
мадмуазель
мою
Well,
I
left
home
and
went
straight
through
Hell
Из
дома
сбежав,
через
Ад
пробрался
я
Goldtown,
Goldtown
Голдтаун,
Голдтаун
Here
I
come
you
better
put
your
gold
on
the
ground
Я
иду
– на
землю
золото
клади
I'm
gonna
meet
my
pretty
mademoiselle
Встреть
красотку,
мадмуазель
мою
Got
a
pack
o'
roses
and
the
lies
I
would
tell
Букет
роз
вручу
и
ложь
наплету
I
tell
her
everything
that
she
likes
to
hear
Вслух
прошепчу
всё,
что
хочет
услыхать
Kiss
her
sweetly
and
call
her
"Dear"
Кисть
руки
целуя:
"Дорогая"
Goldtown,
Goldtown
Голдтаун,
Голдтаун
Hand
in
the
air
put
your
gold
on
the
ground
Руки
вверх,
золото
на
землю
бросай
I'm
gonna
see
my
pretty
mademoiselle
Я
увижу
вновь
мадмуазель
мою
Got
a
few
roses
and
the
lies
to
tell
Пару
роз
вручу
и
брехню
состряпаю
I'll
tell
her
everything
she
wants
to
hear
Наговорю
всего,
чего
хочет
услыхать
But
please
b-b-baby
get
me
outta
here!
Но,
м-м-милая,
помоги
отсюда
сбежать!
Andrew
Morris
bringin
us
the
oldschool
Rock'n'Roll,
Uncle
Chuck
would
be
very
proud
of
you
my
man!
Эндрю
Моррис
вещает
олдскульный
рок-н-ролл,
дядя
Чак
бы
тобой
гордился,
чёрт
возьми!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bob Spring, Jasenko Karalic, Patric Menzi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.