Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Forget Me Nots - 12" Version
Vergissmeinnicht - 12" Version
Sending
you
forget
me
nots
Ich
schicke
dir
Vergissmeinnicht,
To
help
me
to
remember
Um
mir
zu
helfen,
mich
zu
erinnern.
Baby
please
forget
me
not
Schatz,
bitte
vergiss
mich
nicht,
I
want
you
to
remember
Ich
möchte,
dass
du
dich
erinnerst.
Sending
you
forget
me
nots
Ich
schicke
dir
Vergissmeinnicht,
To
help
me
to
remember
Um
mir
zu
helfen,
mich
zu
erinnern.
Baby
please
forget
me
not
Schatz,
bitte
vergiss
mich
nicht,
I
want
you
to
remember
Ich
möchte,
dass
du
dich
erinnerst.
Those
were
the
times
we
had
Das
waren
die
Zeiten,
die
wir
hatten,
Sharing
a
joy
that
we
thought
would
last
Wir
teilten
eine
Freude,
von
der
wir
dachten,
sie
würde
ewig
dauern.
Memories
of
love
and
affection
Erinnerungen
an
Liebe
und
Zuneigung,
Never
really
was
just
like
a
dream
Es
war
nie
wirklich,
es
war
wie
ein
Traum.
Was
it
the
simple
things
Waren
es
die
einfachen
Dinge,
That
made
me
so
crazy
about
you
Die
mich
so
verrückt
nach
dir
gemacht
haben?
Was
it
your
charm
or
your
passion
War
es
dein
Charme
oder
deine
Leidenschaft?
It's
not
hard
to
believe
Es
ist
nicht
schwer
zu
glauben,
I
love
you
and
i
need
you
so
I
Ich
liebe
dich
und
ich
brauche
dich,
also
Sending
you
forget
me
nots
Ich
schicke
dir
Vergissmeinnicht,
To
help
me
to
remember
Um
mir
zu
helfen,
mich
zu
erinnern.
Baby
please
forget
me
not
Schatz,
bitte
vergiss
mich
nicht,
I
want
you
to
remember
Ich
möchte,
dass
du
dich
erinnerst.
Sending
you
forget
me
nots
Ich
schicke
dir
Vergissmeinnicht,
To
help
me
to
remember
Um
mir
zu
helfen,
mich
zu
erinnern.
Baby
please
forget
me
not
Schatz,
bitte
vergiss
mich
nicht,
I
want
you
to
remember
Ich
möchte,
dass
du
dich
erinnerst.
Did
we
give
up
too
soon
Haben
wir
zu
früh
aufgegeben?
Maybe
we
needed
just
a
little
room
Vielleicht
brauchten
wir
nur
ein
wenig
Raum.
Wondering
how
it
all
happened
Ich
frage
mich,
wie
das
alles
passiert
ist,
Maybe
we
just
need
a
little
time
Vielleicht
brauchen
wir
nur
ein
wenig
Zeit.
Though
we
did
end
as
friends
Obwohl
wir
uns
als
Freunde
getrennt
haben,
Given
the
chance
we
could
love
again
Wenn
wir
die
Chance
hätten,
könnten
wir
uns
wieder
lieben.
She'll
always
love
you
forever
Ich
werde
dich
immer
lieben,
für
immer,
It's
not
hard
to
believe
Es
ist
nicht
schwer
zu
glauben,
I
want
you
and
i
need
you
so
I
Ich
will
dich
und
ich
brauche
dich,
also
Sending
you
forget
me
nots
Ich
schicke
dir
Vergissmeinnicht,
To
help
me
to
remember
Um
mir
zu
helfen,
mich
zu
erinnern.
Baby
please
forget
me
not
Schatz,
bitte
vergiss
mich
nicht,
I
want
you
to
remember
Ich
möchte,
dass
du
dich
erinnerst.
Sending
you
forget
me
nots
Ich
schicke
dir
Vergissmeinnicht,
To
help
me
to
remember
Um
mir
zu
helfen,
mich
zu
erinnern.
Baby
please
forget
me
not
Schatz,
bitte
vergiss
mich
nicht,
I
want
you
to
remember
Ich
möchte,
dass
du
dich
erinnerst.
Sending
you
forget
me
nots
Ich
schicke
dir
Vergissmeinnicht,
To
help
me
to
remember
Um
mir
zu
helfen,
mich
zu
erinnern.
Baby
please
forget
me
not
Schatz,
bitte
vergiss
mich
nicht,
I
want
you
to
remember
Ich
möchte,
dass
du
dich
erinnerst.
Sending
you
forget
me
nots
Ich
schicke
dir
Vergissmeinnicht,
To
help
me
to
remember
Um
mir
zu
helfen,
mich
zu
erinnern.
Baby
please
forget
me
not
Schatz,
bitte
vergiss
mich
nicht,
I
want
you
to
remember
Ich
möchte,
dass
du
dich
erinnerst.
Memories
of
love
and
affection
Erinnerungen
an
Liebe
und
Zuneigung,
Never
really
was
just
like
a
dream
Es
war
nie
wirklich,
es
war
wie
ein
Traum.
Was
it
your
charm
or
your
passion
War
es
dein
Charme
oder
deine
Leidenschaft?
Sending
you
forget
me
nots
Ich
schicke
dir
Vergissmeinnicht,
Baby
please
forget
me
not
Schatz,
bitte
vergiss
mich
nicht.
Good
times
we
had
(Sending
you
forget
me
nots)
Die
guten
Zeiten,
die
wir
hatten
(Ich
schicke
dir
Vergissmeinnicht),
They
weren't
so
bad
Sie
waren
nicht
so
schlecht.
What
a
life
we
shared
(Baby
please
forget
me
not)
Was
für
ein
Leben
wir
teilten
(Schatz,
bitte
vergiss
mich
nicht),
Pretty
baby
I
still
care
Mein
Lieber,
du
bist
mir
immer
noch
wichtig.
Sending
you
forget
me
nots
Ich
schicke
dir
Vergissmeinnicht,
To
help
me
to
remember
Um
mir
zu
helfen,
mich
zu
erinnern.
Baby
please
forget
me
not
Schatz,
bitte
vergiss
mich
nicht,
I
want
you
to
remember
Ich
möchte,
dass
du
dich
erinnerst.
Sending
you
forget
me
nots
Ich
schicke
dir
Vergissmeinnicht,
To
help
me
to
remember
Um
mir
zu
helfen,
mich
zu
erinnern.
Baby
please
forget
me
not
Schatz,
bitte
vergiss
mich
nicht.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Patrice Rushen, Theresa Mcfaddin, Fred Washington
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.