Patrice Tipoki - I'm Not Afraid Of Anything - перевод текста песни на немецкий

I'm Not Afraid Of Anything - Patrice Tipokiперевод на немецкий




I'm Not Afraid Of Anything
Ich habe vor nichts Angst
Jenny's afraid of water
Jenny hat Angst vor Wasser
I mean she swims so well, but still
Ich meine, sie schwimmt so gut, aber trotzdem
She's afraid of water
Sie hat Angst vor Wasser
And so she won't go near the sea
Und deshalb geht sie nicht ans Meer
Not me
Nicht ich
Katie's afraid of darkness
Katie hat Angst vor der Dunkelheit
I mean she sleeps and all, but still
Ich meine, sie schläft und alles, aber trotzdem
She's afraid of darkness
Sie hat Angst vor der Dunkelheit
So when the lights are out she has to hold my hand
Also, wenn die Lichter aus sind, muss sie meine Hand halten
I don't understand
Ich verstehe das nicht
I'm not afraid of anything
Ich habe vor nichts Angst
Be it mountains, water, dragons, dark or sky
Seien es Berge, Wasser, Drachen, Dunkelheit oder der Himmel
I'm not afraid of anything
Ich habe vor nichts Angst
Tell me where's the challenge if you never try
Sag mir, wo ist die Herausforderung, wenn du es nie versuchst
So watch me fly
Also sieh mir beim Fliegen zu
I'm not afraid
Ich habe keine Angst
Daddy's afraid of babies
Papa hat Angst vor Babys
I mean he got through me, but now
Ich meine, er hat mich überstanden, aber jetzt
He's afraid of babies
Er hat Angst vor Babys
Guess he's scared of what they'll be
Ich schätze, er hat Angst davor, was aus ihnen wird
Not me
Nicht ich
And Mama's afraid of crying
Und Mama hat Angst vor dem Weinen
You know she tries to hold it in
Du weißt, sie versucht, es zurückzuhalten
But she's afraid of crying
Aber sie hat Angst vor dem Weinen
And she can look at me with tears stuck in her eye
Und sie kann mich ansehen, mit Tränen, die ihr in den Augen stehen
And I don't know why
Und ich weiß nicht warum
I'm not afraid of anything
Ich habe vor nichts Angst
Be it growing old or going out of style
Sei es alt zu werden oder aus der Mode zu kommen
I'm not afraid of anything
Ich habe vor nichts Angst
Who would give up what they want without a trial
Wer würde aufgeben, was man will, ohne einen Versuch
Another mile
Eine weitere Meile
I'm not afraid
Ich habe keine Angst
And I feel the calling of adventure
Und ich spüre den Ruf des Abenteuers
And I hear the ringing in my ear
Und ich höre das Klingeln in meinem Ohr
The lights are glaring
Die Lichter blenden
Trumpets blaring
Trompeten schmettern
I'm right here
Ich bin genau hier
And I hear the calling of tomorrow
Und ich höre den Ruf von morgen
And I feel the stirring in my bones
Und ich spüre das Rühren in meinen Knochen
And David loves me
Und David liebt mich
He's afraid to hold me
Er hat Angst, mich zu halten
Listen to the calling of excitement
Hör auf den Ruf der Aufregung
Can you feel the pounding of my heart
Kannst du das Pochen meines Herzens fühlen
The lights are ready
Die Lichter sind bereit
Pulse is steady
Der Puls ist ruhig
I can start
Ich kann anfangen
Never stop the calling of a challenge
Stoppe niemals den Ruf einer Herausforderung
Blessing on the water and the stones
Segen auf das Wasser und die Steine
And David loves me
Und David liebt mich
He's afraid to tell me
Er hat Angst, es mir zu sagen
David loves me
David liebt mich
He's afraid to trust me
Er hat Angst, mir zu vertrauen
He's afraid to hold me
Er hat Angst, mich zu halten
And he'll always be
Und er wird es immer sein
He's afraid of me
Er hat Angst vor mir
And I'm not afraid of anyone
Und ich habe vor niemandem Angst
I am sure to win with anyone at all
Ich bin sicher, gegen jeden zu gewinnen
I'm not afraid of anyone
Ich habe vor niemandem Angst
Not a soul alive can get behind this wall
Keine lebende Seele kommt hinter diese Mauer
So let them call
Also lass sie rufen
And watch them fall
Und sieh ihnen beim Fallen zu
'Cause after all
Denn schließlich
I'm not afraid
Ich habe keine Angst






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.