Do Things to You - Patriceперевод на немецкий
I
will
to
things
to
you
Ich
werde
Dinge
mit
dir
tun
(I
will
to
things
to
you)
(Ich
werde
Dinge
mit
dir
tun)
I
will
to
things
to
you
Ich
werde
Dinge
mit
dir
tun
(I
will
to
things
to
you)
(Ich
werde
Dinge
mit
dir
tun)
I
will
to
things
to
you
Ich
werde
Dinge
mit
dir
tun
(I
will
to
things
to
you)
(Ich
werde
Dinge
mit
dir
tun)
I
will
to
things
to
you
Ich
werde
Dinge
mit
dir
tun
(I
will
to
things
to
you)
(Ich
werde
Dinge
mit
dir
tun)
I
will
to
things
to
you
Ich
werde
Dinge
mit
dir
tun
That
will
make
rich
Die
dich
reich
machen
werden
That
turn
your
life
golden
now
picture
this
Die
dein
Leben
vergolden,
stell
dir
das
vor
Make
you
sing
those
songs
you
didn't
know
exist
Dich
Lieder
singen
lassen,
von
denen
du
nicht
wusstest,
dass
sie
existieren
The
ones
where
you
don't
move
your
lips
Die,
bei
denen
du
deine
Lippen
nicht
bewegst
Though
you
move
your
hips
to
it
Obwohl
du
deine
Hüften
dazu
bewegst
Make
you
smile
Dich
zum
Lächeln
bringen
A
smile
that
holds
a
secret
'cause
this
is
wild
Ein
Lächeln,
das
ein
Geheimnis
birgt,
denn
das
hier
ist
wild
When
we
speak
we'll
be
speaking
all
through
the
night
Wenn
wir
sprechen,
werden
wir
die
ganze
Nacht
durchsprechen
And
we'll
be
reaching
deeply
deep
down
inside
Und
wir
werden
tief,
tief
im
Inneren
ankommen
And
you
won't
ever
feel
the
need
to
say
"love
you
too"
Und
du
wirst
nie
das
Bedürfnis
spüren,
"Ich
liebe
dich
auch"
zu
sagen
'Cause
we
don't
need
big
words
since
we
know
the
truth
Weil
wir
keine
großen
Worte
brauchen,
da
wir
die
Wahrheit
kennen
You
want
proof?
Du
willst
einen
Beweis?
Went
down
to
the
market
to
get
you
a
fruit
Ging
zum
Markt,
um
dir
eine
Frucht
zu
holen
Invite
you
for
a
walk
through
the
grass
whitout
shoes
Dich
zu
einem
Spaziergang
barfuß
durchs
Gras
einladen
Catch
the
grove
Den
Groove
fangen
I
will
to
things
to
you
Ich
werde
Dinge
mit
dir
tun
I
will
to
things
to
you
Ich
werde
Dinge
mit
dir
tun
I
will
to
things
to
you
Ich
werde
Dinge
mit
dir
tun
I
will
to
things
to
you
Ich
werde
Dinge
mit
dir
tun
I
will
to
things
to
you
Ich
werde
Dinge
mit
dir
tun
That
will
make
you
shine
Die
dich
zum
Strahlen
bringen
werden
'Cause
when
you
truly
love,
you
become
divine
Denn
wenn
du
wirklich
liebst,
wirst
du
göttlich
So
take
my
hand
and
let
us
cross
the
line
Also
nimm
meine
Hand
und
lass
uns
die
Linie
überqueren
Let
us
go
beyond
where
your
skin
touch
mine
Lass
uns
darüber
hinausgehen,
wo
deine
Haut
meine
berührt
I
will
do
things
to
you
Ich
werde
Dinge
mit
dir
tun
That
will
make
you
scared
Die
dich
ängstlich
machen
werden
'Cause
the
feeling's
so
big
Weil
das
Gefühl
so
groß
ist
No
part
of
you
is
spared
Kein
Teil
von
dir
wird
verschont
It
seems
heavier
than
one
woman
could
bear
Es
scheint
schwerer,
als
eine
Frau
ertragen
könnte
Make
you
feel
so
light
you
lift
up
in
the
air
Dich
so
leicht
fühlen
lassen,
dass
du
in
die
Luft
abhebst
Loose
yourself
in
a
world
that
only
lovers
share
Verliere
dich
in
einer
Welt,
die
nur
Liebende
teilen
You'll
be
compelled
by
how
green
the
green
is
there
Du
wirst
fasziniert
sein,
wie
grün
das
Grün
dort
ist
It
is
seldom
that
people
be
meeting
here
Es
kommt
selten
vor,
dass
sich
hier
Menschen
treffen
Please
let
me
do
these
things
to
you
Bitte
lass
mich
diese
Dinge
mit
dir
tun
I
will
to
things
to
you
Ich
werde
Dinge
mit
dir
tun
(I
will
to
things
to
you)
(Ich
werde
Dinge
mit
dir
tun)
I
will
to
things
to
you
Ich
werde
Dinge
mit
dir
tun
(I
will
to
things
to
you)
(Ich
werde
Dinge
mit
dir
tun)
I
will
to
things
to
you
Ich
werde
Dinge
mit
dir
tun
(I
will
to
things
to
you)
(Ich
werde
Dinge
mit
dir
tun)
I
will
to
things
to
you
Ich
werde
Dinge
mit
dir
tun
(I
will
to
things
to
you)
(Ich
werde
Dinge
mit
dir
tun)
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.