Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sunshine - Super Album Version
Sonnenschein - Super Album Version
And
when
I
feel
Und
wenn
ich
spüre,
Life's
heavy
labors
calling
wie
die
schweren
Mühen
des
Lebens
rufen,
I
make
myself
mache
ich
mich
Light
as
light
leicht
wie
Licht.
I
think
of
things
Ich
denke
an
Dinge,
As
they
come
to
me
wie
sie
zu
mir
kommen,
Without
warning
ohne
Vorwarnung.
A
train
of
thoughts
Ein
Zug
von
Gedanken,
Passing
through
der
vorbeifährt,
On
the
tracks
auf
den
Gleisen.
We
be
cruising
wir
cruisen,
It's
in
our
music
es
ist
in
unserer
Musik,
That's
where
the
truth
is
da
ist
die
Wahrheit,
'cos
we
have
done
that
denn
wir
haben
das
getan,
'cos
we
haven't
been
there
denn
wir
waren
nicht
dort,
I
want
to
go
there
ich
will
dorthin,
'Cos
we
will
run
that
denn
wir
werden
das
schaffen,
I
wanna
to
go
for
real
ich
will
es
wirklich.
See
the
sun
shine
in
winter
time
Sieh
den
Sonnenschein
im
Winter,
See
snow
fallin'
in
summer
time
sieh
Schnee
fallen
im
Sommer,
It's
all
crazy
like
our
minds
es
ist
alles
verrückt
wie
unsere
Gedanken,
All
this
anger
makes
us
blind
all
diese
Wut
macht
uns
blind,
From
all
these
poisons
that
are
mine
von
all
diesen
Giften,
die
meine
sind,
I
know
I
cannot
rewind
ich
weiß,
ich
kann
nicht
zurückspulen,
As
I
struggle
to
be
more
kind
während
ich
mich
bemühe,
freundlicher
zu
sein,
As
the
train
lies
während
der
Zug
lügt,
And
I
mess
around
und
ich
herumalbere,
I'm
so
young
but
not
without
a
sound
ich
bin
so
jung,
aber
nicht
ohne
einen
Ton,
Been
seen
double
habe
doppelt
gesehen,
Keeping
me
down
was
mich
niederdrückt,
I
fiddle
with
a
thought
ich
spiele
mit
einem
Gedanken,
But
not
without
a
sound
aber
nicht
ohne
einen
Ton.
We
be
cruising
wir
cruisen,
It's
in
our
music
es
ist
in
unserer
Musik,
That's
where
the
truth
is
da
ist
die
Wahrheit,
'cos
we
have
done
that
denn
wir
haben
das
getan,
'cos
we
haven't
been
there
denn
wir
waren
nicht
dort,
I
want
to
go
there
ich
will
dorthin,
'Cos
we
will
run
that
denn
wir
werden
das
schaffen,
I
wanna
to
go
for
real
ich
will
es
wirklich,
I
wanna
feel
it
ich
will
es
fühlen,
I
wanna
be
there
ich
will
dort
sein,
I
want
you
to
feel
it
ich
will,
dass
du
es
fühlst,
The
way
that
I
feel
it
so
wie
ich
es
fühle,
Don't
you
conceal
it
verheimliche
es
nicht,
Come
on
reveal
it
komm,
zeig
es,
You
better
kiss
me
du
solltest
mich
küssen,
You
better
love
yourself
du
solltest
dich
selbst
lieben.
My
body
and
your
body
Mein
Körper
und
dein
Körper,
Can
fuse
into
one
können
zu
einem
verschmelzen,
Shadow
on
the
wall
Schatten
an
der
Wand,
Your
body
and
my
body
dein
Körper
und
mein
Körper,
Produce
somebody
erschaffen
jemanden,
A
sound
body
einen
gesunden
Körper,
Just
look
what
we
sieh
nur,
was
wir
Conjured
out
of
nowhere
like
the
notes
aus
dem
Nichts
gezaubert
haben,
wie
die
Noten,
That
thrill
the
air
die
die
Luft
erfüllen.
We
be
cruising
wir
cruisen,
It's
in
our
music
es
ist
in
unserer
Musik,
That's
where
the
truth
is
da
ist
die
Wahrheit,
'cos
we
have
done
that
denn
wir
haben
das
getan,
'cos
we
haven't
been
there
denn
wir
waren
nicht
dort,
I
want
to
go
there
ich
will
dorthin,
'cos
we
will
run
that
denn
wir
werden
das
schaffen,
I
wanna
to
go
for
real
ich
will
es
wirklich,
I
wanna
feel
it
ich
will
es
fühlen,
I
wanna
be
there
ich
will
dort
sein,
I
want
you
to
feel
it
ich
will,
dass
du
es
fühlst,
The
way
that
I
feel
it
so
wie
ich
es
fühle,
Don't
you
conceal
it
verheimliche
es
nicht,
Come
on
reveal
it
komm,
zeig
es,
You
better
kiss
me
du
solltest
mich
küssen,
You
better
love
yourself
du
solltest
dich
selbst
lieben,
You
better
love
yourself
du
solltest
dich
selbst
lieben,
You
better
love
yourself
du
solltest
dich
selbst
lieben,
For
real,
for
real
wirklich,
wirklich.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cameron Mcvey, Patrice Bart-williams, Paul Simm
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.