Patricia Bermúdez - Como el Arroyo - перевод текста песни на немецкий

Como el Arroyo - Patricia Bermúdezперевод на немецкий




Como el Arroyo
Wie der Bach
Que son 10 minutos más, que son 70 años menos.
Was sind 10 Minuten mehr, was sind 70 Jahre weniger.
Creo que me tomare este tiempo, para dar la vuelta al ruedo
Ich glaube, ich nehme mir diese Zeit, um eine Runde zu drehen
Y...
Und...
Si un caminante me hablará le diré que voy a paso lento,
Wenn ein Wanderer mit mir spräche, würde ich ihm sagen, dass ich langsam gehe,
Pues no, no hay que presionar lo que por si solo valla
Denn nein, man muss nicht drängen, was von selbst geschieht
Sucediendo.
Geschehend.
Y soy invisible a este lugar, soy invisible a todo y a
Und ich bin unsichtbar für diesen Ort, ich bin unsichtbar für alles und für
Los 4 vientos
Alle vier Winde
Fluyendo...
Fließend...
Fluyendo, como es, voy caminando bien, como el arroyo
Fließend, so wie es ist, gehe ich gut, wie der Bach
Voy...
Gehe ich...
No hay tiempo, no hay reloj, el clima ya cambio, como
Es gibt keine Zeit, keine Uhr, das Klima hat sich schon geändert, wie
El arroyo
Der Bach
Ooh.
Ooh.
Y se me acerca un galán, de acento muy puertorriqueño,
Und ein Galan nähert sich mir, mit einem sehr puerto-ricanischen Akzent,
Me dice soy Alberto Arroyo, camino aquí hace 70 inviernos,
Er sagt mir, ich bin Alberto Arroyo, ich gehe hier seit 70 Wintern,
Me tiene loca esta ciudad, lo digo como algo bueno,
Diese Stadt macht mich verrückt, das sage ich als etwas Gutes,
Asi, no me entiendan mal, hasta los patos vienen de paseo
Also, versteh mich nicht falsch, sogar die Enten kommen spazieren
Y soy invisible a este lugar, soy invisible a todo y a
Und ich bin unsichtbar für diesen Ort, ich bin unsichtbar für alles und für
Los 4 vientos
Alle vier Winde
Fluyendo...
Fließend...
Fluyendo, como es, voy caminando bien, como el arroyo
Fließend, so wie es ist, gehe ich gut, wie der Bach
Voy...
Gehe ich...
No hay tiempo, no hay reloj, el clima ya cambio, como
Es gibt keine Zeit, keine Uhr, das Klima hat sich schon geändert, wie
El arroyo
Der Bach
Voy...
Gehe ich...
Mil y mil, igual dos mil, gracias primo
Tausend und tausend, gleich zweitausend, danke Cousin
Por recibir a esta piba que se escapo
Dafür, dass du dieses Mädel empfangen hast, das drei Monate von ihrem Mann entkam,
Tres meses de su marido, mio
Mein Lieber.
Y esta muy bien, la he visto sola y a el también
Und es geht ihr sehr gut, ich habe sie allein gesehen und ihn auch,
Hablando con todo vecino,
Wie er mit jedem Nachbarn spricht,
Feliz comprando ese vestido
Glücklich dieses Kleid kaufend
Y aunque le roben su identidad,
Und auch wenn man ihr ihre Identität stiehlt,
Ella no se dejara flaquear y seguirá
Wird sie nicht nachgeben und weiter
Fluyendo...
Fließen...
Fluyendo, como es, voy caminando bien, como el arroyo
Fließend, so wie es ist, gehe ich gut, wie der Bach
Voy...
Gehe ich...
No hay tiempo, no hay reloj, el clima ya cambio, como
Es gibt keine Zeit, keine Uhr, das Klima hat sich schon geändert, wie
El arroyo
Der Bach
Voy...
Gehe ich...





Авторы: Daniel Blumenfeld, Christian Castagno, Paty Bermudez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.