Patricia Bermúdez - Punto Suspensivos - перевод текста песни на немецкий

Punto Suspensivos - Patricia Bermúdezперевод на немецкий




Punto Suspensivos
Auslassungspunkte
Me tienes a punta de mensajes
Du hältst mich mit Nachrichten hin
Con puntos suspensivos
Mit Auslassungspunkten
Me arrancaste de tu viaje
Du hast mich aus deiner Reise gerissen
Me quede en puntos suspensivos
Ich blieb in Auslassungspunkten zurück
Ya lo habia vivido antes
Ich hatte das schon einmal erlebt
No porqué no habia aprendido
Ich weiß nicht, warum ich nicht gelernt hatte
Que pululan los cobardes
Dass Feiglinge umherschwirren
Que nos dejan en puntos suspensivos...
Die uns in Auslassungspunkten zurücklassen...
Y tarde o temprano te darás cuenta
Und früher oder später wirst du merken
Que no eres el mejor ni yo perfecta
Dass du nicht der Beste bist und ich nicht perfekt
La vida vuela sin preguntar
Das Leben fliegt, ohne zu fragen
No es un boceto para ensayar
Es ist keine Skizze zum Üben
Y espero que sea más temprano que tarde
Und ich hoffe, es ist eher früher als später
Pues me doleria tanto
Denn es würde mir so wehtun
Ya no volver a amarte
Dich nicht mehr zu lieben
Te extraño y te pienso
Ich vermisse dich und denke an dich
Puntos suspensivos
Auslassungspunkte
Quiero ser tu amigo con derecho ja!
Ich will dein Freund mit gewissen Vorzügen sein, ha!
Puntos suspensivos
Auslassungspunkte
Ai antes me lo hubieras dicho
Ach, hättest du es mir früher gesagt
Creo que no habria caido
Ich glaube, ich wäre nicht darauf hereingefallen
En tus dedos en tu boca
Auf deine Finger, auf deinen Mund
Y más puntos suspensivos
Und noch mehr Auslassungspunkte
Y tarde o temprano te darás cuenta
Und früher oder später wirst du merken
Que no eres el mejor ni yo perfecta
Dass du nicht der Beste bist und ich nicht perfekt
La vida vuela sin preguntar
Das Leben fliegt, ohne zu fragen
No es un boceto para ensayar
Es ist keine Skizze zum Üben
Y dudo que sea más temprano que tarde
Und ich bezweifle, dass es eher früher als später sein wird
Pues me estoy acostumbrando
Denn ich gewöhne mich daran
A no poder amarte
Dich nicht lieben zu können
Y esta es mi última canción para
Und das ist mein letztes Lied für dich
O almenos espero que sea así
Oder zumindest hoffe ich das
Tanta belleza que admirar
So viel Schönheit zu bewundern
Tantos a quienes escribir
So viele, denen man schreiben kann
La vida cada vez me soprende más
Das Leben überrascht mich immer mehr
Con más y más puntos suspensivos
Mit mehr und mehr Auslassungspunkten
Y tarde o temprano te darás cuenta
Und früher oder später wirst du merken
Que no eres el mejor ni yo perfecta
Dass du nicht der Beste bist und ich nicht perfekt
La vida vuela sin preguntar
Das Leben fliegt, ohne zu fragen
No es un boceto para ensayar
Es ist keine Skizze zum Üben
No importa que sea más temprano que tarde
Es ist egal, ob es früher oder später ist
Pues de hoy en adelante
Denn von heute an
Ya no volveré a amarte
Werde ich dich nicht mehr lieben





Авторы: Daniel Aaron Blumenfeld, Christian Benjamin Castagno, Patricia Bermudez Gutierrez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.