Patricia Bermúdez - Serendipia - перевод текста песни на немецкий

Serendipia - Patricia Bermúdezперевод на немецкий




Serendipia
Serendipität
Necesito llenarme de fuerza otra vez
Ich muss mich wieder mit Kraft füllen
Ya he perdido el alma en varias ocasiones
Ich habe meine Seele schon mehrmals verloren
Y andar los caminos que voy a prever
Und die Wege gehen, die ich vorhersehen werde
Nunca más un luto podrá ocuparme
Nie wieder wird Trauer mich einnehmen können
Y me he dejado llevar por voces del más allá
Und ich habe mich von Stimmen aus dem Jenseits mitreißen lassen
Personajes dentro y fuera de la realidad
Gestalten innerhalb und außerhalb der Realität
Lobos sin corazón, vampiros faltos de amor
Wölfe ohne Herz, Vampire ohne Liebe
Me convencieron en estados de la oscuridad
Sie überzeugten mich in Zuständen der Dunkelheit
Ahora la rueda gira por si sola
Jetzt dreht sich das Rad von selbst
Rueda y gira en mi memoria
Es rollt und dreht sich in meiner Erinnerung
Y si estoy tan sola
Und wenn ich so allein bin
Es que no me merezco un príncipe mal hecho
Dann verdiene ich keinen schlecht gemachten Prinzen
Termino y comienzo otra vez
Ich beende und beginne von Neuem
Necesito dejarme de amores talvez
Ich muss vielleicht die Liebe hinter mir lassen
Ya me han prometido el cielo tantas veces
Man hat mir schon so oft den Himmel versprochen
Quisiera volver a creer
Ich möchte wieder glauben können
Quizás cuando me enamore de una mujer
Vielleicht, wenn ich mich in eine Frau verliebe
Y me he dejado llevar por voces del más allá
Und ich habe mich von Stimmen aus dem Jenseits mitreißen lassen
Personajes dentro y fuera de la realidad
Gestalten innerhalb und außerhalb der Realität
Lobos sin corazón, vampiros faltos de amor
Wölfe ohne Herz, Vampire ohne Liebe
Me convencieron en estados de la oscuridad
Sie überzeugten mich in Zuständen der Dunkelheit
Ahora la rueda gira por si sola
Jetzt dreht sich das Rad von selbst
Rueda y gira en mi memoria
Es rollt und dreht sich in meiner Erinnerung
Y si estoy tan sola
Und wenn ich so allein bin
Es que no me merezco un príncipe mal hecho
Dann verdiene ich keinen schlecht gemachten Prinzen
Termino y comienzo otra vez
Ich beende und beginne von Neuem
Ahora
Jetzt
Sola
Allein
Rueda y gira
Es rollt und dreht sich
Comienzo otra vez
Ich beginne von Neuem
Ahora la rueda gira por si sola
Jetzt dreht sich das Rad von selbst
Rueda y gira en mi memoria
Es rollt und dreht sich in meiner Erinnerung
Y si estoy tan sola
Und wenn ich so allein bin
Es que no me merezco un príncipe mal hecho
Dann verdiene ich keinen schlecht gemachten Prinzen
Termino y comienzo otra vez
Ich beende und beginne von Neuem





Авторы: Christian Castagno, Paty Bermudez, Chaco Garcia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.