Текст и перевод песни Patricia Kaas - C'est la faute à la vie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
C'est la faute à la vie
It's Life's Fault
Perdre
son
temps
à
chercher
les
coupables
I
waste
my
time
looking
for
the
guilty
A
qui
la
faute
et
le
balai
des
"si"
Whose
fault
is
it
and
what's
the
point
of
"what
ifs?"
Si
j′avais
si,
mais
si
toi
tu
n'avais
pas
If
I
had
this,
but
if
you
didn't
have
that
Pas
de
replay
ici,
ni
ralenti
No
replays
here,
no
slow
motion
Le
nom
des
victimes
inconnues,
c′est
nous
We
are
the
unknown
victims
Mais
qui
est
le
loup,
le
bandit
But
who
is
the
wolf,
the
bandit?
De
preuves
en
manque
de
preuves,
elle
avoue
From
lack
of
evidence
to
a
confession,
she
confesses
C'est
la
faute
à
la
vie
It's
life's
fault
On
peut
se
perdre
à
chercher
les
sentences
We
can
get
lost
looking
for
sentences
On
peut
l'enfermer,
la
mettre
à
genoux
We
can
lock
her
up,
bring
her
to
her
knees
Mais
qui
se
protège
de
ses
malveillances
But
who
protects
themselves
from
her
malice
Se
prive
aussi
de
ses
goûts
les
plus
doux
Also
deprives
themselves
of
her
sweetest
tastes
Le
cheminot
n′évite
pas
la
boue
The
train
conductor
does
not
avoid
the
mud
C′est
le
côté
pile,
le
prix
It's
the
price,
the
trade-off
Alors
on
marche
en
comptant
les
cailloux
So
we
walk
counting
our
steps
C'est
la
faut
à
la
vie
It's
life's
fault
La
faute
à
la
vie...
à
la
vie
Life's
fault...
life's
fault
On
veut
des
experts,
on
veut
des
pendables
We
want
experts,
we
want
scapegoats
Des
assurances
et
bons
de
garantie
Insurance
and
guarantees
On
veut
du
cartésien,
du
raisonnable
We
want
the
rational,
the
reasonable
Pas
de
tempête
et
plus
de
maladie
No
storms,
no
more
illness
On
la
traite
de
putain,
chienne
ou
garce
We
call
her
a
whore,
a
bitch,
or
a
slut
Elle
nous
ignore,
on
sourit
She
ignores
us,
we
smile
Jusqu′à
notre
mort,
son
ultime
farce
Until
our
death,
her
ultimate
joke
Quand
elle
nous
oublie
When
she
forgets
us
C'est
la
faute
à
la
vie...
à
la
vie
It's
life's
fault...
life's
fault
On
la
traite
de
putain,
chienne
ou
garce
We
call
her
a
whore,
a
bitch,
or
a
slut
Elle
nous
ignore,
on
sourit
She
ignores
us,
we
smile
Jusqu′à
notre
mort,
son
ultime
farce
Until
our
death,
her
ultimate
joke
Oui
même
la
mort
eh
oui
Yes,
even
death
C'est
la
faute
à
la
vie...
la
faute
à
la
vie
It's
life's
fault...
life's
fault
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Goldman Jean-jacques, Benzi Eric Fernand
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.