Patricia Kaas - J'attends de nous (Live - Symphonique) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Patricia Kaas - J'attends de nous (Live - Symphonique)




J'attends de nous (Live - Symphonique)
Я жду от нас (Live - Symphonique)
Attendre, que le train arrive
Ждать, когда поезд прибудет
Que le train reparte
Когда поезд уйдет
Que tu veuilles le prendre
Когда ты захочешь сесть в него
Attends que les mots que je pense
Ждать, пока слова, которые я думаю
Soient les mots que tu dises
Станут словами, которые ты произносишь
Sans jamais les entendre
Так и не услышав их
Attends, nos premières batailles
Ждать, наших первых ссор
Que tu trouves la faille
Когда ты найдешь изъян
Qui t'éloigne de moi
Который отдалит тебя от меня
Te surprendre
Заметить,
À ne plus m'écouter
Что ты перестал меня слушать
À regarder ailleurs
Что ты смотришь в сторону
Quand je suis près de toi
Когда я рядом с тобой
Au nom, de tout ce qu'on était
Во имя, всего, чем мы были
Tu sais
Ты знаешь
Au nom, de tout ce qu'on ne sera, jamais
Во имя, всего, чем мы не будем, никогда
Au nom, de tout cet amour,
Во имя, всей этой любви
Tu vois
Ты видишь
J'attends de nous
Я жду от нас
Bien plus que ça
Гораздо большего
Attendre, qu'on n'ait d'autre courage
Ждать, когда у нас не останется другой смелости
Que celui d'être sage
Кроме как быть мудрыми
De le rester toujours
И оставаться такими всегда
Attendre, qu'on n'ait d'autre projet
Ждать, когда у нас не останется других планов
Que de faire la paix
Кроме как заключить мир
À défaut de l'amour
За неимением любви
Attends de ne plus nous entendre
Ждать, когда мы перестанем слышать друг друга
Pour ne plus rien attendre
Чтобы больше ничего не ждать
Ni de toi, ni de moi
Ни от тебя, ни от себя
Me surprendre, à éteindre la lumière
Заметить, как я гашу свет
Pour ne plus rien te faire
Чтобы больше ничего тебе не делать
Ni le chaud, ni le froid
Ни тепла, ни холода
Au nom, de tout ce qu'on éteint
Во имя, всего, что мы гасим
Tu sais
Ты знаешь
Au nom, de tout ce qui ne s'éteint, jamais
Во имя, всего, что не гаснет, никогда
Au nom, de tout cet amour,
Во имя, всей этой любви
Tu vois
Ты видишь
J'attends de nous
Я жду от нас
Bien plus que ça
Гораздо большего
Bien plus que ça
Гораздо большего
Bien plus que ça
Гораздо большего
Et fort
И сильно
Au nom de tout ce qu'on était
Во имя всего, чем мы были
Tu sais
Ты знаешь
Au nom, de toi, je le ferai
Во имя тебя, я это сделаю
Au nom, de nous cet enfant, là, tu vois
Во имя нас, этого ребенка, ты видишь
J'attends de nous
Я жду от нас
Bien plus que ça
Гораздо большего
Fort
Сильно
Fort
Сильно
Plus fort
Еще сильнее





Авторы: Pascal Obispo, Zazie


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.