Patricia Kaas - Je me souviens de rien - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Patricia Kaas - Je me souviens de rien




Je me souviens de rien
I Remember Nothing
Quand la nuit renonce incognito
When night surrenders incognito
L′ombre me laissa lambeaux
The shadow left me in tatters
La lumière embrasse enfin ma peau
The light finally embraces my skin
Me remplit de tendresse, de chaud
Fills me with tenderness, with warmth
J'apprends à revivre entre clair et sombre
I learn to live again between light and dark
Sans toi le monde est moins beau
Without you, the world is less beautiful
Je me souviens de rien
I remember nothing
Le temps m′emporte un peu loin
Time carries me away a little far
Tout m'entraîne et s'envolent
Everything drags me away and disappears
Un par un mes chagrins
One by one my sorrows
Les souvenirs, ceux que la lumière éteint
The memories, those that the light extinguishes
Dès que la nuit revient, je me souviens trop bien
As soon as the night returns, I remember too well
Mes amis, mes doux, mes beaux amis
My friends, my gentle, my beautiful friends
Me caressent des yeux, de mots
Caress me with their eyes, with words
Moi, je promets, je souris tant que j′oublie
I promise, I smile until I forget
Je prends, ces secondes en cadeau
I take these seconds as a gift
J′ai tant voyagé de ruines en décombres
I've traveled so much from ruins to rubble
J'ai la mémoire un peu floue
My memory is a little hazy
Je me souviens de rien
I remember nothing
Le temps m′emporte un peu loin
Time carries me away a little far
Tout m'entraîne et s′envolent
Everything drags me away and disappears
Un par un mes chagrins
One by one my sorrows
Les souvenirs, ceux que la lumière éteint
The memories, those that the light extinguishes
Dès que la nuit revient, je me souviens trop bien
As soon as the night returns, I remember too well
Je me redécouvre enfin toute entière
I rediscover myself finally, whole
Avant je n'étais que nous
Before, I was only us
Je me souviens de rien
I remember nothing
Le temps m′emporte un peu loin
Time carries me away a little far
Tout m'entraîne et s'envolent
Everything drags me away and disappears
Les visages, les parfums
The faces, the scents
Les souvenirs, ceux que la lumière éteint
The memories, those that the light extinguishes
Dès que la nuit revient, je me souviens trop bien
As soon as the night returns, I remember too well





Авторы: Brenda Gordon Russell, Rich Wayland, Jean Jaques Goldman, Sally G Dworsky


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.