Текст и перевод песни Patricia Kaas - Je T'aime, Je Ne T'aime Plus
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'ai
dit
à
mon
amour
Я
сказал
своей
любви
Que
je
ne
l'aimais
plus
Что
я
его
больше
не
любил
Comme
on
dit
à
la
terre
Как
говорят
на
земле
Je
ne
sèmerai
plus
Я
больше
не
буду
сеять
Comme
on
dit
aux
étoiles
Как
говорят
звезды
Vous
ne
brillez
plus
Ты
больше
не
светишься
Comme
on
dit
au
ciel
Как
говорят
на
небесах
En
toi
je
ne
crois
plus
В
тебя
я
больше
не
верю
En
toi
je
ne
crois
plus
В
тебя
я
больше
не
верю
Ça
se
voit
dans
mes
yeux
Это
видно
по
моим
глазам
Ça
se
voit
dans
la
rue
Это
видно
на
улице
Je
t'aime
et
je
ne
t'aime
plus
Я
люблю
тебя
и
больше
не
люблю
Il
faut
que
le
temps
passe
Время
должно
пройти.
Qu'on
dise
qu'il
a
trop
plu
Пусть
скажут,
что
было
слишком
много
дождя
Parce
que
la
terre
est
grasse
Потому
что
земля
жирная
Et
la
moisson
perdue
И
потерянный
урожай
Perdues
toutes
les
berges
Потеряны
все
берега
реки
Noyées
toutes
les
crues
Потопили
все
наводнения
Ruinées
toutes
les
fermes
Разрушили
все
фермы
Aux
bétails
abattus
С
убитыми
птицами
Ça
se
voit
dans
mes
yeux
Это
видно
по
моим
глазам
Ça
se
voit
dans
la
rue
Это
видно
на
улице
On
peut
manquer
de
tout
Можно
пропустить
все
Mais
pas
du
superflu
Но
не
лишнее
Je
t'aime
et
je
ne
t'aime
plus
Я
люблю
тебя
и
больше
не
люблю
Ça
se
voit
dans
mes
yeux
Это
видно
по
моим
глазам
Ça
se
voit
dans
la
rue
Это
видно
на
улице
On
peut
toujours
aimer
Мы
всегда
можем
любить
En
disant
qu'on
aime
plus
Говоря,
что
мы
любим
больше
Mais
que
peut
faire
une
femme
Но
что
может
сделать
женщина
C'est
une
rose
blanche
Это
белая
роза
Fruit
d'un
rosier
perdu
Плоды
потерянного
розового
куста
C'est
une
étoile
qui
penche
Это
звезда,
которая
наклоняется
Sur
un
lit
disparu
На
пропавшей
кровати
J'ai
dit
à
mon
amour
que
je
ne
l'aimais
plus
Я
сказал
своей
любви,
что
больше
не
люблю
ее
Comme
on
dit
à
la
terre
je
ne
sèmerai
plus
Как
говорят
земле,
я
больше
не
буду
сеять
Je
t'aime
et
je
ne
t'aime
plus
Я
люблю
тебя
и
больше
не
люблю
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bernadaux David Alexandre Yvon, Roda Gil Esteva
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.