Текст и перевод песни Patricia Kaas - L'aigle noir
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ou
peut-être
une
nuit
Или,
может
быть,
ночь
Près
d'un
lac,
Возле
озера,
Je
m'étais
endormie
Я
уснула
Quand
soudain
Когда
вдруг
Semblant
crever
le
ciel
Видя,
что
небо
раскалывается
Et
venant
de
nulle
part
И
из
ниоткуда
Surgit
un
aigle
noir
Выскочил
черный
орел
Lentement,
les
ailes
déployées
Медленно
расправив
крылья
Lentement,
je
le
vis
tournoyer
Медленно,
я
увидел,
как
он
кружится
Près
de
moi,
dans
un
bruissement
d'ailes
Рядом
со
мной,
в
шелесте
крыльев
Comme
tombé
du
ciel
Как
упал
с
неба
L'oiseau
vint
se
poser
Птица
села
Il
avait,
les
yeux
couleur
rubis
У
него
были,
рубинового
цвета
глаза
Et
des
plumes
couleur
de
la
nuit
И
перья
цвета
ночи
Insouffrant,
brillant
de
lues
feux
Безрадостный,
сияющий
огоньками
L'oiseau-roi
couronné
Коронованная
птица-король
Portait
un
diamant
bleu
Носил
синий
бриллиант
De
son
bec
il
a
touché
ma
joue
Своим
клювом
он
коснулся
моей
щеки
Dans
ma
main,
il
a
glissé
son
cou
В
моей
руке
он
скользнул
по
ее
шее
C'est
alors
que
je
l'ai
reconnu
Именно
тогда
я
узнал
его
Surgissant
du
passé,
Возник
из
прошлого,
Il
m'était
revenu
Он
вернулся
ко
мне.
Dis
oiseau,
oh
dis,
emmène-moi
Скажи
птица,
о
скажи,
возьми
меня
Retournons
aux
pays
d'autrefois
Вернемся
в
прежние
страны
Dans
mes
rêves
d'enfant
В
моих
детских
мечтах
Pour
cueillir
en
tremblant
Чтобы
подхватить
дрожь
Des
étoiles,
des
étoiles
Звезды,
звезды
Comme
avant,
das
mes
rêves
d'enfant
Как
и
прежде,
мои
детские
мечты
Comme
avant,
sur
un
nuage
blanc
Как
и
прежде,
на
белом
облаке
Comme
avant,
allumer
le
soleil
Как
и
прежде,
зажечь
солнце
Être
faiseur
de
pluie
Быть
создателем
дождя
Et
faire
des
merveilles
И
творить
чудеса
L'aigle
noir
dans
un
bruissement
d'ailes
Черный
орел
в
шелесте
крыльев
Il
s'envole
pour
regagner
le
ciel
Он
улетает,
чтобы
вернуться
в
небо
Un
beau
jour,
ou
peut-être
une
nuit
Прекрасный
день,
или,
может
быть,
ночь
Près
d'un
lac
Возле
озера
Je
m'étais
endormie
Я
уснула
Quand
soudain,
semblant
crever
le
ciel
Когда
вдруг,
казалось,
пронзает
небо
Et
venant
de
nulle
part
И
из
ниоткуда
Surgit
un
aigle
noir
Выскочил
черный
орел
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: BARBARA
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.