Текст и перевод песни Patricia Kaas - La belle histoire d'amour - Live
La belle histoire d'amour - Live
La belle histoire d'amour - Live
Quand
un
homme
vient
vers
moi,
When
a
man
comes
to
me,
Je
vais
toujours
vers
lui.
I
always
go
to
him.
Je
vais
vers
je-ne-sais-quoi.
I
go
towards
the
I-don't-know-what.
Je
marche
dans
la
nuit.
I
walk
in
the
night.
Je
cherche
à
t′oublier
I
seek
to
forget
you
Et
c'est
plus
fort
que
moi:
And
it
is
stronger
than
me:
Je
me
fais
déchirer.
I
am
torn
apart.
Je
n′appartiens
qu'à
toi...
I
belong
only
to
you...
Je
n'oublierai
jamais
I'll
never
forget
Nous
deux,
comme
on
s′aimait
The
two
of
us,
like
we
loved
each
other
Toutes
les
nuits,
tous
les
jours,
Every
night,
every
day,
...La
belle
histoire
d′amour...
...The
beautiful
love
story...
...La
belle
histoire
d'amour...
...The
beautiful
love
story...
Pourquoi
m′as-tu
laissée?
Why
did
you
leave
me?
Je
suis
seule
à
pleurer,
I
am
alone
to
cry,
Toute
seule
à
chercher...
All
alone
to
search...
Un
jour
où
j'attendais,
One
day
when
I
was
waiting,
J′ai
longtemps
attendu.
I
waited
a
long
time.
J'espérais...
J′espérais...
I
hoped...
I
hoped...
Tu
n'es
pas
revenu.
You
didn't
come
back.
Je
me
suis
révoltée.
I
rebelled.
Je
me
suis
résignée.
I
resigned
myself.
J'ai
crié,
j′ai
pleuré,
I
screamed,
I
cried
J′ai
nié,
j'ai
prié...
I
denied,
I
prayed...
Je
n′oublierai
jamais
I'll
never
forget
Nous
deux,
comme
on
s'aimait
The
two
of
us,
like
we
loved
each
other
Toutes
les
nuits,
tous
les
jours.
Every
night,
every
day.
...La
belle
histoire
d′amour...
...The
beautiful
love
story...
...La
belle
histoire
d'amour...
...The
beautiful
love
story...
Pourquoi
m′as-tu
laissée?
Why
did
you
leave
me?
Je
suis
seule
à
pleurer,
I
am
alone
to
cry,
Toute
seule
à
chercher...
All
alone
to
search...
Quand
un
homme
me
plaît,
When
a
man
pleases
me,
J'fais
des
comparaisons.
I
make
comparisons.
Je
n'arrive
jamais
I
never
manage
A
lui
donner
raison.
To
give
him
reason.
C′est
ta
voix
que
j′entends.
It's
your
voice
I
hear.
C'est
tes
yeux
que
je
vois.
It's
your
eyes
I
see.
C′est
ta
main
que
j'attends.
It's
your
hand
I
wait
for.
Je
n′appartiens
qu'à
toi...
I
belong
only
to
you...
Je
n′oublierai
jamais
I'll
never
forget
Nous
deux,
comme
on
s'aimait
The
two
of
us,
like
we
loved
each
other
Toutes
les
nuits,
tous
les
jours,
Every
night,
every
day,
...La
belle
histoire
d'amour...
...The
beautiful
love
story...
...La
belle
histoire
d′amour...
...The
beautiful
love
story...
Pourquoi
m′as-tu
laissée?
Why
did
you
leave
me?
Je
suis
seule
à
pleurer,
I
am
alone
to
cry,
Toute
seule
à
chercher...
All
alone
to
search...
J'espère
toujours
en
toi.
I
still
have
hope
in
you.
Je
sais
que
tu
viendras.
I
know
you
will
come.
Tu
me
tendras
les
bras
You
will
open
your
arms
Et
tu
m′emporteras...
And
you
will
take
me
away...
Et
tu
m'emporteras...
And
you'll
take
me
away...
Et
tu
m′emporteras...
And
you'll
take
me
away...
Et
tu
m'emporteras...
And
you'll
take
me
away...
Et
tu
m′emporteras...
And
you'll
take
me
away...
Et
tu
m'emporteras...
And
you'll
take
me
away...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edith Piaf, Charles Dumont
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.