Текст и перевод песни Patricia Kaas - La belle histoire d'amour
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La belle histoire d'amour
A Beautiful Love Story
Quand
un
homme
vient
vers
moi,
When
a
man
approaches
me,
Je
vais
toujours
vers
lui.
I
always
go
towards
him.
Je
vais
vers
je-ne-sais-quoi.
I
go
towards
I-know-not-what.
Je
marche
dans
la
nuit.
I
walk
in
the
night.
Je
cherche
à
t'oublier
I
try
to
forget
you
Et
c'est
plus
fort
que
moi:
And
it's
stronger
than
me:
Je
me
fais
déchirer.
I
let
myself
be
torn
apart.
Je
n'appartiens
qu'à
toi...
I
belong
only
to
you...
Je
n'oublierai
jamais
I
will
never
forget
Nous
deux,
comme
on
s'aimait
The
two
of
us,
how
we
loved
each
other,
Toutes
les
nuits,
tous
les
jours,
Every
night,
every
day,
...La
belle
histoire
d'amour...
...A
beautiful
love
story...
...La
belle
histoire
d'amour...
...A
beautiful
love
story...
Pourquoi
m'as-tu
laissée?
Why
did
you
leave
me?
Je
suis
seule
à
pleurer,
I'm
all
alone
crying,
Toute
seule
à
chercher...
All
alone
searching...
Un
jour
où
j'attendais,
One
day
when
I
was
waiting,
J'ai
longtemps
attendu.
I
waited
such
a
long
time.
J'espérais...
J'espérais...
I
was
hoping...
I
was
hoping...
Tu
n'es
pas
revenu.
You
didn't
come
back.
Je
me
suis
révoltée.
I
rebelled.
Je
me
suis
résignée.
I
resigned
myself
to
it.
J'ai
crié,
j'ai
pleuré,
I
screamed,
I
cried,
J'ai
nié,
j'ai
prié...
I
denied,
I
prayed...
Je
n'oublierai
jamais
I
will
never
forget
Nous
deux,
comme
on
s'aimait
The
two
of
us,
how
we
loved
each
other,
Toutes
les
nuits,
tous
les
jours.
Every
night,
every
day,
...La
belle
histoire
d'amour...
...A
beautiful
love
story...
...La
belle
histoire
d'amour...
...A
beautiful
love
story...
Pourquoi
m'as-tu
laissée?
Why
did
you
leave
me?
Je
suis
seule
à
pleurer,
I'm
all
alone
crying,
Toute
seule
à
chercher...
All
alone
searching...
Quand
un
homme
me
plaît,
When
a
man
pleases
me,
J'fais
des
comparaisons.
I
make
comparisons.
Je
n'arrive
jamais
I
can
never
A
lui
donner
raison.
Find
him
satisfactory.
C'est
ta
voix
que
j'entends.
It's
your
voice
that
I
hear.
C'est
tes
yeux
que
je
vois.
It's
your
eyes
that
I
see.
C'est
ta
main
que
j'attends.
It's
your
hand
that
I
await.
Je
n'appartiens
qu'à
toi...
I
belong
only
to
you...
Je
n'oublierai
jamais
I
will
never
forget
Nous
deux,
comme
on
s'aimait
The
two
of
us,
how
we
loved
each
other,
Toutes
les
nuits,
tous
les
jours,
Every
night,
every
day,
...La
belle
histoire
d'amour...
...A
beautiful
love
story...
...La
belle
histoire
d'amour...
...A
beautiful
love
story...
Pourquoi
m'as-tu
laissée?
Why
did
you
leave
me?
Je
suis
seule
à
pleurer,
I'm
all
alone
crying,
Toute
seule
à
chercher...
All
alone
searching...
J'espère
toujours
en
toi.
I
still
have
hope
in
you.
Je
sais
que
tu
viendras.
I
know
that
you
will
come.
Tu
me
tendras
les
bras
You
will
hold
out
your
arms
Et
tu
m'emporteras...
And
you
will
carry
me
away...
Et
tu
m'emporteras...
And
you
will
carry
me
away...
Et
tu
m'emporteras...
And
you
will
carry
me
away...
Et
tu
m'emporteras...
And
you
will
carry
me
away...
Et
tu
m'emporteras...
And
you
will
carry
me
away...
Et
tu
m'emporteras...
And
you
will
carry
me
away...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edith Piaf, Charles Dumont
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.