Текст и перевод песни Patricia Kaas - Mademoiselle chante le blues (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mademoiselle chante le blues (Live)
Мадемуазель поёт блюз (Live)
Y'en
a
qui
élèvent
des
gosses
au
fond
des
HLM
Есть
такие,
кто
растят
детей
в
глубине
многоэтажек,
Y'en
a
qui
roulent
leurs
bosses
du
Brésil
en
Ukraine
Есть
такие,
кто
скитается
от
Бразилии
до
Украины,
Y'en
a
qui
font
la
noce
du
côté
d'Angoulême
Есть
такие,
кто
веселится
где-то
в
Ангулеме,
Et
y'en
a
qui
en
peuvent
plus
de
jouer
les
sex
symbols
А
есть
такие,
кто
больше
не
может
играть
роли
секс-символов.
Y'en
a
qui
vendent
l'amour
au
fond
de
leur
bagnole
Есть
такие,
кто
продаёт
любовь
на
заднем
сиденье
своей
машины.
Mademoiselle
chante
le
blues
Мадемуазель
поёт
блюз,
Soyez
pas
trop
jalouses
Не
завидуйте
слишком
сильно,
Mademoiselle
boit
du
rouge
Мадемуазель
пьёт
красное,
Mademoiselle
chante
le
blues
Мадемуазель
поёт
блюз.
Y'en
a
huit
heures
par
jour
qui
tapent
sur
des
machines
Есть
такие,
кто
по
восемь
часов
в
день
стучит
по
клавишам,
Y'en
a
qui
font
la
cour
masculine
féminine
Есть
такие,
кто
увивается
за
мужчинами,
за
женщинами,
Y'en
a
qui
lèchent
les
bottes
comme
on
lèche
des
vitrines
Есть
такие,
кто
лижет
ботинки,
будто
витрины,
Et
y'en
a
même
qui
font
du
cinéma,
qu'on
appellent
Marilyn
А
есть
такие,
кто
снимается
в
кино,
их
называют
Мэрилин.
Mais
Marilyn
Dubois
s'ra
jamais
Norma
Jean
Но
Мэрилин
Дюбуа
никогда
не
станет
Нормой
Джин,
Faut
pas
croire
que
l'talent
c'est
tout
c'qu'on
s'imagine
Не
стоит
думать,
будто
талант
- это
всё,
что
можно
себе
представить.
Mademoiselle
chante
le
blues
Мадемуазель
поёт
блюз,
Soyez
pas
trop
jalouses
Не
завидуйте
слишком
сильно,
Mademoiselle
boit
du
rouge
Мадемуазель
пьёт
красное,
Mademoiselle
chante
le
blues
Мадемуазель
поёт
блюз.
Elle
a
du
gospel
dans
la
voix
et
elle
y
croit
В
её
голосе
- госпел,
и
она
в
него
верит.
Y'en
a
qui
s'font
bonne
soeur,
avocat,
pharmacienne
Есть
такие,
кто
становятся
монахинями,
адвокатами,
фармацевтами,
Y'en
a
qui
ont
tout
dit
quand
elles
ont
dit
je
t'aime
Есть
такие,
кто
сказали
всё,
что
могли,
сказав
"я
тебя
люблю",
Y'en
a
qui
sont
vieilles
filles
du
côté
d'Angoulême
Есть
такие,
кто
остались
старыми
девами
где-то
в
Ангулеме,
Y'en
a
même
qui
jouent
femmes
libérées
Есть
даже
такие,
кто
играет
эмансипированных
женщин,
Petit
joint
et
gardénal
qui
mélangent
vie
en
rose
et
image
d'Épinal
С
косячком
и
гарденом,
смешивая
"жизнь
в
розовом
цвете"
с
лубочными
картинками,
Qui
veulent
se
faire
du
bien
sans
jamais
s'faire
du
mal
Которые
хотят
получать
удовольствие,
никогда
не
испытывая
боли.
Mademoiselle
chante
le
blues
Мадемуазель
поёт
блюз,
Soyez
pas
trop
jalouses
Не
завидуйте
слишком
сильно,
Mademoiselle
boit
du
rouge
Мадемуазель
пьёт
красное,
Mademoiselle
chante
le
blues
Мадемуазель
поёт
блюз.
Elle
a
du
gospel
dans
la
voix
et
elle
y
croit
В
её
голосе
- госпел,
и
она
в
него
верит.
Mademoiselle
chante
le
blues
Мадемуазель
поёт
блюз,
Mademoiselle
chante
le
blues
Мадемуазель
поёт
блюз,
Mademoiselle
chante
le
blues
Мадемуазель
поёт
блюз.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Didier Barbelivien, Robert Mehdi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.