Patricia Kaas - N'oublie jamais - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Patricia Kaas - N'oublie jamais




N'oublie jamais
Никогда не забывай
L'aimer c'était comme aimer la foudre
Любить тебя как любить молнию,
Comme aimer une énigme
Как любить загадку,
Sans vouloir la résoudre, non
Не желая её разгадать, нет.
L'aimer, c'était comme le feu
Любить тебя как огонь,
Qui nous faisait deux
Что нас объединял,
Qui nous faisait vivre
Что давал нам жить.
Ne l'oublie jamais
Никогда не забывай,
Ne l'oublie jamais
Никогда не забывай.
Je ne vis que pour hier
Я живу лишь прошлым,
Pour revoir ton visage
Чтобы снова увидеть твое лицо.
Ne l'oublie jamais
Никогда не забывай,
Ne l'oublie jamais
Никогда не забывай.
Je te cherche dans le désert
Я ищу тебя в пустыне,
J'ai tant besoin d'orage
Мне так нужна гроза.
Ne l'oublie jamais
Никогда не забывай,
Ne l'oublie jamais
Никогда не забывай.
Sans le toi le monde n'est plus
Без тебя мир опустел,
Sans toi l'amour est perdu
Без тебя любовь потеряна.
Ne l'oublie jamais
Никогда не забывай,
Ne l'oublie jamais
Никогда не забывай.
Le bonheur est une guerre
Счастье это война,
Qui n'est jamais solitaire
Которая никогда не бывает одинокой.
Et je deviens ton soldat
И я становлюсь твоим солдатом,
Oh je deviens ton soldat
О, я становлюсь твоим солдатом.
Et la nuit tombe sur la mer
И ночь опускается на море,
Sans toi le ciel est sombre
Без тебя небо мрачное.
Je nous veux dans la lumière
Я хочу нас в свете,
Laisse moi crier ton nom
Позволь мне кричать твое имя.
Ne l'oublie
Не забывай,
Ne l'oublie
Не забывай.
Sans toi le monde n'est plus
Без тебя мир опустел,
Sans toi la glace me brûle
Без тебя лед меня обжигает.
Ne l'oublie jamais
Никогда не забывай,
Ne l'oublie jamais
Никогда не забывай,
Que ton coeur est ma vérité
Что твое сердце моя истина,
Que l'amour n'a pas de regrets
Что у любви нет сожалений.
Ne l'oublie jamais
Никогда не забывай,
Ne l'oublie jamais
Никогда не забывай,
Que sans toi le monde n'est plus
Что без тебя мир опустел,
Sans toi l'amour est perdu
Без тебя любовь потеряна.
Non, noublie jamais
Нет, не забывай никогда.
Le bonheur est une guerre
Счастье это война,
Qui n'est jamais solitaire
Которая никогда не бывает одинокой.
Et je deviens ton soldat
И я становлюсь твоим солдатом,
Oh je deviens ton soldat
О, я становлюсь твоим солдатом.
Ne l'oublie jamais
Никогда не забывай,
Non, n'oublie jamais
Нет, не забывай никогда.





Авторы: Laura Christin, Schutte Zaccharie, Romain Adamo, Audrey Leclerc, Samanta Cotta


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.