Patricia Kaas - Rien Ne S'arrête (Inédit) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Patricia Kaas - Rien Ne S'arrête (Inédit)




Rien Ne S'arrête (Inédit)
Nothing Stops (Unpublished)
La vie nous éloigne
Life pushes us away
Nous rend fou
Drives us crazy
Elle met des montagnes
Places mountains
Entre nous
Between us
On suit notre chemin
We follow our own paths
Et d′un coup
And suddenly
On est si loin
We are so far
De chez nous
Away from home
Rien ne s'arrête...
Nothing stops...
La vie nous entraîne
Life carries us away
Sans arrêt
Without stopping
Et sur nos yeux ne sème
And only puts regrets
Que des regrets
In our eyes
sont passés les rêves de notre enfance
Where did the dreams of our childhood go
Les paysages dessinés par les anges en silence
The scenes painted by the angels in silence
{Refrain:}
{Chorus:}
Rien ne s′arrête
Nothing stops
D'autres vies continuent
Other lives carry on
D'autres parler sans taire
Others keep talking
Pour ceux qui se sont tues
For those who have gone quiet
Rien ne s′arrête
Nothing stops
Les amours se décollent
Lovers drift apart
Et même si l′on regrette
And even if we regret it
Le temps lui continue son vol
Time still flies
Rien ne s'arrête
Nothing stops
La vie s′avance
Life moves on
On fait des erreurs
We make mistakes
Mais pas dans l'sens
But not in the way
Qu′indiquait notre cur
That our hearts told us
On se dit: "Cette fois j'ai compris"Et l′on s'en tête à l'infini...
We tell ourselves: "This time I've figured it out"And we head off indefinitely...
{Au Refrain}
{Chorus}
On a eu en nous tant d′espérance
We had so much hope in us
Malgré la peur
Despite the fear
Même si nos rêves s′achèvent en silence
Even if our dreams end in silence
Je crois qu'ils continuent ailleurs...
I believe they continue somewhere else...
{Au Refrain, x2}
{Chorus, x2}





Авторы: David Manet, Christian Vie


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.