Текст и перевод песни Patricia Kaas - Sans nous
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je
regarde
la
vie
passer
dehors
Я
смотрю,
как
жизнь
проходит
мимо,
Tu
es
toujours
là
Ты
все
еще
здесь,
Je
regarde
le
monde
qui
tourne
encore
Я
смотрю,
как
мир
все
еще
вращается,
Qui
ne
s'arrête
pas
Не
останавливаясь
Chaque
jour
nos
histoires
qui
me
traquent
Каждый
день
наши
истории
преследуют
меня,
Chaque
jour
le
manque
qui
me
braque
Каждый
день
тоска
терзает
меня,
Chaque
jour
l'écart
qui
grandit
depuis
nous
Каждый
день
растет
пропасть
между
нами,
Et
l'amour
qui
s'accroche
malgré
tout
И
любовь
цепляется,
несмотря
ни
на
что,
Ma
vie
est
un
combat
que
je
mène
debout
Моя
жизнь
- это
бой,
который
я
веду
стоя,
J'ai
les
pieds
dans
le
vide
Мои
ноги
болтаются
в
пустоте,
Mais
si
je
m'accroche
à
la
vie
Но
если
я
держусь
за
жизнь,
J'ai
peur
de
t'oublier
Я
боюсь
забыть
тебя.
Je
veux
te
garder
Я
хочу
сохранить
тебя.
L'important
de
ce
que
disent
les
gens
Главное,
что
говорят
люди,
C'est
de
laisser
le
temps
Это
дать
время
T'effacer
de
là
Стереть
тебя
оттуда,
Mais
tu
seras
vivant
Но
ты
будешь
жить,
Tant
que
les
gens
t'évoquent
Пока
люди
вспоминают
о
тебе,
Tant
que
je
serai
là
Пока
я
здесь.
Chaque
jour
je
parle
je
parle
de
toi
Каждый
день
я
говорю,
говорю
о
тебе,
Chaque
jour
je
pense
au
son
de
ta
voix
Каждый
день
я
думаю
о
звуке
твоего
голоса,
Chaque
jour
l'écart
qui
grandit
depuis
nous
Каждый
день
растет
пропасть
между
нами,
Mais
l'amour
qui
s'accroche
malgré
tout
Но
любовь
цепляется,
несмотря
ни
на
что,
Ma
vie
est
un
combat
que
je
mène
debout
Моя
жизнь
- это
бой,
который
я
веду
стоя,
J'ai
les
pieds
dans
le
vide
Мои
ноги
болтаются
в
пустоте,
Mais
si
je
m'accroche
à
la
vie
Но
если
я
держусь
за
жизнь,
J'ai
peur
de
t'oublier
Я
боюсь
забыть
тебя,
Et
je
veux
te
garder
И
я
хочу
сохранить
тебя.
Te
garder
Сохранить
тебя.
Désormais
pour
moi
le
courage
ce
sera
Отныне
для
меня
мужество
будет
заключаться
в
том,
De
continuer
à
vivre
Чтобы
продолжать
жить,
Avec
ton
visage
en
marque-page
de
mon
livre
С
твоим
лицом
в
качестве
закладки
в
моей
книге,
Jusqu'au
bout
До
самого
конца.
L'horizon
se
dessine
Горизонт
вырисовывается,
Tantôt
par-dessus
То
сверху,
Tantôt
par-dessous
То
снизу.
Ce
n'est
pas
la
raison
qui
décide
Не
разум
решает,
Et
si
je
m'accroche
à
la
vie
И
если
я
держусь
за
жизнь,
Si
à
nouveau
je
lui
souris
Если
я
снова
улыбнусь
ей,
Le
jour
où
je
t'oublie
В
тот
день,
когда
я
забуду
тебя,
Je
serai
guérie
Я
буду
исцелена.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Davide ESPOSITO, BENJAMIN MAZUET, Benjamin MAZUET, DAVIDE ESPOSITO
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.