Текст и перевод песни Patricia Manterola - Devorame Otra Vez
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Devorame Otra Vez
Съешь меня снова
V=He
llenado
tu
tiempo
vacío
de
aventuras
más
Я
заполнила
твоё
пустое
время
приключениями,
Y
mi
mente
ha
parido
nostalgia
por
no
verte
ya
И
мой
разум
родил
ностальгию,
ведь
я
тебя
больше
не
вижу.
Y
haciendo
el
amor
te
he
nombrado
sin
quererlo
yo
И
занимаясь
любовью,
я
назвала
твое
имя
невольно,
Porque
en
todas
busco
lo
salvaje
de
tu
sexo
amor
Потому
что
в
каждой
я
ищу
дикость
твоей
сексуальной
любви.
Hasta
en
sueños
he
creído
tenerte
devorándome
Даже
во
сне
мне
казалось,
что
ты
пожираешь
меня,
Y
he
mojado
mis
sabanas
blancas
recordándote
И
я
мочила
свои
белые
простыни,
вспоминая
тебя.
En
mi
cama
nadie
es
como
tu,
no
he
podido
encontrar
este
ser,
В
моей
постели
никто
не
сравнится
с
тобой,
я
не
смогла
найти
того,
Que
dibuje
mi
cuerpo
en
cada
rincón,
sin
que
sobre
un
pedazo
de
piel
Кто
бы
рисовал
мое
тело
в
каждом
уголке,
не
оставляя
ни
кусочка
кожи.
Devórame
otra
vez,
devórame
otra
vez
Съешь
меня
снова,
съешь
меня
снова
Y
castígame
con
tus
deseos
mas
И
накажи
меня
своими
желаниями,
Que
el
vigor
lo
guardé
para
ti
Ведь
всю
свою
силу
я
хранила
для
тебя.
Devórame
otra
vez,
ven
devórame
otra
vez
Съешь
меня
снова,
приди
и
съешь
меня
снова,
Que
la
boca
me
sabe
a
tu
cuerpo
Ведь
мои
губы
помнят
вкус
твоего
тела,
Desespera
mis
ganas
por
ti
И
это
отчаяние
разжигает
мое
желание
к
тебе.
Hasta
en
sueños
he
creído
tenerte
devorándome
Даже
во
сне
мне
казалось,
что
ты
пожираешь
меня,
Y
he
mojado
mis
sabanas
blancas
llorándote
И
я
мочила
свои
белые
простыни,
плача
по
тебе.
En
mi
cama
nadie
es
como
tu,
no
he
podido
encontrar
este
ser
В
моей
постели
никто
не
сравнится
с
тобой,
я
не
смогла
найти
того,
Que
dibuje
mi
cuerpo
en
cada
rincón,
sin
que
sobre
un
pedazo
de
piel
Кто
бы
рисовал
мое
тело
в
каждом
уголке,
не
оставляя
ни
кусочка
кожи.
Devórame
otra
vez,
ven
devórame
otra
vez
Съешь
меня
снова,
приди
и
съешь
меня
снова,
Y
castígame
con
tus
deseos
mas
И
накажи
меня
своими
желаниями,
Que
el
vigor
lo
guardé
para
ti
Ведь
всю
свою
силу
я
хранила
для
тебя.
Devórame
otra
vez,
ven
devórame
otra
vez
Съешь
меня
снова,
приди
и
съешь
меня
снова,
Que
la
boca
me
sabe
a
tu
cuerpo
Ведь
мои
губы
помнят
вкус
твоего
тела,
Desespera
mis
ganas
por
ti
И
это
отчаяние
разжигает
мое
желание
к
тебе.
En
mi
cama
nadie
es
como
tu,
no
he
podido
encontrar
este
ser
В
моей
постели
никто
не
сравнится
с
тобой,
я
не
смогла
найти
того,
Que
dibuje
mi
cuerpo
en
cada
rincón,
sin
que
sobre
un
pedazo
de
piel
Кто
бы
рисовал
мое
тело
в
каждом
уголке,
не
оставляя
ни
кусочка
кожи.
Devórame
otra
vez,
ven
devórame
otra
vez
Съешь
меня
снова,
приди
и
съешь
меня
снова,
Y
castígame
con
tus
deseos
mas
И
накажи
меня
своими
желаниями,
Que
el
vigor
lo
guardé
para
ti
Ведь
всю
свою
силу
я
хранила
для
тебя.
Devórame
otra
vez,
ven
devórame
otra
vez
Съешь
меня
снова,
приди
и
съешь
меня
снова,
Que
la
boca
me
sabe
a
tu
cuerpo
Ведь
мои
губы
помнят
вкус
твоего
тела,
Desespera
mis
ganas
por
ti
И
это
отчаяние
разжигает
мое
желание
к
тебе.
Devórame
otra
vez,
ven
devórame
otra
vez
Съешь
меня
снова,
приди
и
съешь
меня
снова,
Y
castígame
con
tus
deseos
mas
И
накажи
меня
своими
желаниями,
Que
el
vigor
lo
guardé
para
ti
Ведь
всю
свою
силу
я
хранила
для
тебя.
Devórame
otra
vez,
ven
devórame
otra
vez
Съешь
меня
снова,
приди
и
съешь
меня
снова,
Que
la
boca
me
sabe
a
tu
cuerpo
Ведь
мои
губы
помнят
вкус
твоего
тела,
Desespera
mis
ganas
por
ti...
И
это
отчаяние
разжигает
мое
желание
к
тебе...
By:
luccas_villarroel@hotmail.com
By:
luccas_villarroel@hotmail.com
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Palmer Hernandez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.