Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ay,
si
supieras
cuanto
te
ame
Ach,
wenn
du
wüsstest,
wie
sehr
ich
dich
liebte
No
me
ahubieras
pagado
asi
Hättest
du
es
mir
nicht
so
heimgezahlt
Con
un
cheques
sin
fondos
Mit
einem
ungedeckten
Scheck
Con
una
deuda
en
el
corazon
Mit
einer
Schuld
im
Herzen
Hoy
me
dejas
sin
amor
Heute
lässt
du
mich
ohne
Liebe
zurück
Hoy
te
vas
del
aire
Heute
gehst
du
einfach
fort
No
voy
a
hundirme
en
el
dolor
Ich
werde
nicht
im
Schmerz
versinken
Mucho
menos
por
ti
Schon
gar
nicht
wegen
dir
Hay
una
regresion
de
esta
situacion
Wenn
ich
auf
diese
Situation
zurückblicke
Pensandolo
mejor
no
veo
solucion
Wenn
ich
besser
darüber
nachdenke,
sehe
ich
keine
Lösung
Te
vas
y
sin
querer
no
siento
la
opresion
Du
gehst,
und
unwillkürlich
spüre
ich
den
Druck
nicht
mehr
Y
ahora
sin
saber
comienzo
a
comprender
Und
jetzt,
ohne
es
zu
ahnen,
beginne
ich
zu
verstehen
Que
te
fuiste
y
soy
libre
Dass
du
gegangen
bist
und
ich
frei
bin
No,
yo
no
quiero
mirar
atrás
Nein,
ich
will
nicht
zurückblicken
Ni
siquiera
para
enterrar
Nicht
einmal,
um
zu
begraben
Tu
recuerdo
donde
murio
Deine
Erinnerung
dort,
wo
sie
starb
Mi
pasado
termina
aquí
Meine
Vergangenheit
endet
hier
Hoy,
y
aunque
me
duela
Heute,
und
auch
wenn
es
weh
tut
Ya
no
creo
en
quimeras
Glaube
ich
nicht
mehr
an
Hirngespinste
Creo
que
fue
una
escuela
Ich
glaube,
es
war
eine
Lehre
Y
si,
le
doy
gracias
a
Dios
Und
ja,
ich
danke
Gott
dafür
Hay
una
regresion
de
esta
situacion
Wenn
ich
auf
diese
Situation
zurückblicke
Pensandolo
mejor
no
veo
solucion
Wenn
ich
besser
darüber
nachdenke,
sehe
ich
keine
Lösung
Te
vas
y
sin
querer
no
siento
la
opresion
Du
gehst,
und
unwillkürlich
spüre
ich
den
Druck
nicht
mehr
Y
ahora
sin
saber
comienzo
a
comprender
Und
jetzt,
ohne
es
zu
ahnen,
beginne
ich
zu
verstehen
Que
te
fuiste
y
soy
libre
Dass
du
gegangen
bist
und
ich
frei
bin
Hay
una
regresion
de
esta
situacion
Wenn
ich
auf
diese
Situation
zurückblicke
Pensandolo
mejor
no
veo
solucion
Wenn
ich
besser
darüber
nachdenke,
sehe
ich
keine
Lösung
Te
vas
y
sin
querer
no
siento
la
opresion
Du
gehst,
und
unwillkürlich
spüre
ich
den
Druck
nicht
mehr
Y
ahora
sin
saber
comienzo
a
comprender
Und
jetzt,
ohne
es
zu
ahnen,
beginne
ich
zu
verstehen
Que
te
fuiste
y
soy
libre
Dass
du
gegangen
bist
und
ich
frei
bin
No,
que
no
sepan
que
lo
ame
Nein,
sie
sollen
nicht
wissen,
dass
ich
ihn
liebte
Que
sin
el
me
perdere
Dass
ich
mich
ohne
ihn
verlieren
werde
Que
se
va
y
con
el
la
fuerza
de
mi
ser
Dass
er
geht
und
mit
ihm
die
Kraft
meines
Seins
Libre,
libre,
para
siempre
libre,
libre
Frei,
frei,
für
immer
frei,
frei
Como
el
cielo
libre,
libre
para
siempre
libre,
libre
Wie
der
Himmel
frei,
frei,
für
immer
frei,
frei
Hay
una
regresion
de
esta
situacion
Wenn
ich
auf
diese
Situation
zurückblicke
Pensandolo
mejor
no
veo
solucion
Wenn
ich
besser
darüber
nachdenke,
sehe
ich
keine
Lösung
Te
vas
y
sin
querer
no
siento
la
opresión
Du
gehst,
und
unwillkürlich
spüre
ich
den
Druck
nicht
mehr
Y
ahora
sin
saber
comienzo
a
comprender
Und
jetzt,
ohne
es
zu
ahnen,
beginne
ich
zu
verstehen
Que
te
fuiste
y
soy
libre
Dass
du
gegangen
bist
und
ich
frei
bin
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Orrall Robert Ellis, Poveda Lopez Donato, Batt Hal S
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.