Patricia Manterola - Libre - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Patricia Manterola - Libre




Libre
Свободна
Ay, si supieras cuanto te ame
Ах, если бы ты знал, как я тебя любила,
No me ahubieras pagado asi
Ты бы не отплатил мне так,
Con un cheques sin fondos
Чеком без покрытия,
Con una deuda en el corazon
Долгом в сердце.
Hoy me dejas sin amor
Сегодня ты оставляешь меня без любви,
Hoy te vas del aire
Сегодня ты исчезаешь из моей жизни,
No voy a hundirme en el dolor
Я не утону в горе,
Mucho menos por ti
Тем более из-за тебя.
Hay una regresion de esta situacion
Есть обратная сторона этой ситуации,
Pensandolo mejor no veo solucion
Подумав, я не вижу решения,
Te vas y sin querer no siento la opresion
Ты уходишь, и, как ни странно, я не чувствую давления,
Y ahora sin saber comienzo a comprender
И теперь, сама того не зная, я начинаю понимать,
Que te fuiste y soy libre
Что ты ушел, и я свободна.
No, yo no quiero mirar atrás
Нет, я не хочу оглядываться назад,
Ni siquiera para enterrar
Даже чтобы похоронить
Tu recuerdo donde murio
Твои воспоминания там, где умерло
Mi pasado termina aquí
Мое прошлое. Оно заканчивается здесь,
Hoy, y aunque me duela
Сегодня, и хотя мне больно,
Ya no creo en quimeras
Я больше не верю в химеры,
Creo que fue una escuela
Думаю, это был урок,
Y si, le doy gracias a Dios
И да, я благодарю за это Бога.
Hay una regresion de esta situacion
Есть обратная сторона этой ситуации,
Pensandolo mejor no veo solucion
Подумав, я не вижу решения,
Te vas y sin querer no siento la opresion
Ты уходишь, и, как ни странно, я не чувствую давления,
Y ahora sin saber comienzo a comprender
И теперь, сама того не зная, я начинаю понимать,
Que te fuiste y soy libre
Что ты ушел, и я свободна.
Hay una regresion de esta situacion
Есть обратная сторона этой ситуации,
Pensandolo mejor no veo solucion
Подумав, я не вижу решения,
Te vas y sin querer no siento la opresion
Ты уходишь, и, как ни странно, я не чувствую давления,
Y ahora sin saber comienzo a comprender
И теперь, сама того не зная, я начинаю понимать,
Que te fuiste y soy libre
Что ты ушел, и я свободна.
No, que no sepan que lo ame
Нет, пусть никто не узнает, что я любила тебя,
Que sin el me perdere
Что без тебя я пропаду,
Que se va y con el la fuerza de mi ser
Что ты уходишь, и вместе с тобой уходит сила моего существа.
Libre, libre, para siempre libre, libre
Свободна, свободна, навсегда свободна, свободна,
Como el cielo libre, libre para siempre libre, libre
Как небо свободна, свободна, навсегда свободна, свободна,
Sin consuelo
Без утешения.
Hay una regresion de esta situacion
Есть обратная сторона этой ситуации,
Pensandolo mejor no veo solucion
Подумав, я не вижу решения,
Te vas y sin querer no siento la opresión
Ты уходишь, и, как ни странно, я не чувствую давления,
Y ahora sin saber comienzo a comprender
И теперь, сама того не зная, я начинаю понимать,
Que te fuiste y soy libre
Что ты ушел, и я свободна.





Авторы: Orrall Robert Ellis, Poveda Lopez Donato, Batt Hal S


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.