Текст и перевод песни Patricia Manterola - Libre
Ay,
si
supieras
cuanto
te
ame
Ах,
если
бы
ты
знал,
как
я
любила
тебя
No
me
ahubieras
pagado
asi
Ты
бы
не
одарил
меня
такими
Con
un
cheques
sin
fondos
Пустыми
обещаниями
Con
una
deuda
en
el
corazon
Не
задолжал
бы
любви
моему
сердцу
Hoy
me
dejas
sin
amor
Сегодня
ты
оставляешь
меня
без
любви
Hoy
te
vas
del
aire
Сегодня
ты
исчезаешь
из
моей
жизни
No
voy
a
hundirme
en
el
dolor
Я
не
буду
тонуть
в
печали
Mucho
menos
por
ti
И
уж
конечно
не
по
тебе
Hay
una
regresion
de
esta
situacion
Это
решение
не
имеет
обратного
хода
Pensandolo
mejor
no
veo
solucion
Присмотревшись
получше,
я
не
вижу
выхода
Te
vas
y
sin
querer
no
siento
la
opresion
Ты
уходишь,
и
вопреки
всему
я
не
чувствую
гнета
Y
ahora
sin
saber
comienzo
a
comprender
И
теперь,
сама
не
знаю
как,
я
начинаю
понимать
Que
te
fuiste
y
soy
libre
Что
ты
ушел,
и
я
свободна
No,
yo
no
quiero
mirar
atrás
Нет,
я
не
хочу
оглядываться
назад
Ni
siquiera
para
enterrar
Даже
чтобы
похоронить
Tu
recuerdo
donde
murio
Там,
где
умерла
твоя
память
Mi
pasado
termina
aquí
Мое
прошлое
заканчивается
здесь
Hoy,
y
aunque
me
duela
Сегодня,
и
хотя
мне
больно
Ya
no
creo
en
quimeras
Я
больше
не
верю
в
несбыточное
Creo
que
fue
una
escuela
Думаю,
это
было
уроком
Y
si,
le
doy
gracias
a
Dios
И
да,
я
благодарю
Бога
Hay
una
regresion
de
esta
situacion
Это
решение
не
имеет
обратного
хода
Pensandolo
mejor
no
veo
solucion
Присмотревшись
получше,
я
не
вижу
выхода
Te
vas
y
sin
querer
no
siento
la
opresion
Ты
уходишь,
и
вопреки
всему
я
не
чувствую
гнета
Y
ahora
sin
saber
comienzo
a
comprender
И
теперь,
сама
не
знаю
как,
я
начинаю
понимать
Que
te
fuiste
y
soy
libre
Что
ты
ушел,
и
я
свободна
Hay
una
regresion
de
esta
situacion
Это
решение
не
имеет
обратного
хода
Pensandolo
mejor
no
veo
solucion
Присмотревшись
получше,
я
не
вижу
выхода
Te
vas
y
sin
querer
no
siento
la
opresion
Ты
уходишь,
и
вопреки
всему
я
не
чувствую
гнета
Y
ahora
sin
saber
comienzo
a
comprender
И
теперь,
сама
не
знаю
как,
я
начинаю
понимать
Que
te
fuiste
y
soy
libre
Что
ты
ушел,
и
я
свободна
No,
que
no
sepan
que
lo
ame
Нет,
пусть
никто
не
узнает,
что
я
его
любила
Que
sin
el
me
perdere
Что
без
него
я
пропаду
Que
se
va
y
con
el
la
fuerza
de
mi
ser
Что
с
ним
уйдет
и
вся
моя
сила
Libre,
libre,
para
siempre
libre,
libre
Свободна,
свободна,
навеки
свободна,
свободна
Como
el
cielo
libre,
libre
para
siempre
libre,
libre
Как
небосвод,
свободна,
навеки
свободна,
свободна
Sin
consuelo
Без
утешения
Hay
una
regresion
de
esta
situacion
Это
решение
не
имеет
обратного
хода
Pensandolo
mejor
no
veo
solucion
Присмотревшись
получше,
я
не
вижу
выхода
Te
vas
y
sin
querer
no
siento
la
opresión
Ты
уходишь,
и
вопреки
всему
я
не
чувствую
гнета
Y
ahora
sin
saber
comienzo
a
comprender
И
теперь,
сама
не
знаю
как,
я
начинаю
понимать
Que
te
fuiste
y
soy
libre
Что
ты
ушел,
и
я
свободна
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Orrall Robert Ellis, Poveda Lopez Donato, Batt Hal S
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.