Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que El Ritmo No Pare
Der Rhythmus darf nicht stoppen
Que
el
ritmo
no
pare,
no
pare
no
Der
Rhythmus
darf
nicht
stoppen,
nein,
nicht
stoppen
Que
el
ritmo
no
pare
Der
Rhythmus
darf
nicht
stoppen
Que
el
ritmo
no
pare,
no
pare
no
Der
Rhythmus
darf
nicht
stoppen,
nein,
nicht
stoppen
Que
el
ritmo
no
pare
Der
Rhythmus
darf
nicht
stoppen
Que
el
ritmo
no
pare,
no
pare
no
Der
Rhythmus
darf
nicht
stoppen,
nein,
nicht
stoppen
Que
el
ritmo
no
pare
Der
Rhythmus
darf
nicht
stoppen
Que
el
ritmo
no
pare,
no
pare
no
Der
Rhythmus
darf
nicht
stoppen,
nein,
nicht
stoppen
Que
el
ritmo
no
pare
Der
Rhythmus
darf
nicht
stoppen
Toda
la
gente
que
vino
a
esta
fiesta
Alle
Leute,
die
zu
dieser
Party
gekommen
sind
Que
olvide
todo
tan
solo
se
divierta
Sollen
alles
vergessen,
sich
einfach
nur
amüsieren
Eso
es
lo
que
quiero
que
se
viva
aquí
Das
ist
es,
was
ich
will,
was
hier
gelebt
wird
Que
toda
la
noche
que
se
baile
¡si!
Dass
die
ganze
Nacht
getanzt
wird,
ja!
Me
dicen
que
tengo
tumba'o
Man
sagt
mir,
ich
hab
den
Rhythmus
Por
eso
a
todos
los
tengo
embruja'os
Deshalb
habe
ich
sie
alle
verzaubert
Mira
que
se
esta
encendiendo
Schau,
es
wird
heiß
Que
sube
el
calor
Die
Hitze
steigt
Que
el
ritmo
no
pare,
no
pare
no
Der
Rhythmus
darf
nicht
stoppen,
nein,
nicht
stoppen
Que
el
ritmo
no
pare
Der
Rhythmus
darf
nicht
stoppen
Que
el
ritmo
no
pare,
no
pare
no
Der
Rhythmus
darf
nicht
stoppen,
nein,
nicht
stoppen
Que
el
ritmo
no
pare
Der
Rhythmus
darf
nicht
stoppen
Que
el
ritmo
no
pare,
no
pare
no
Der
Rhythmus
darf
nicht
stoppen,
nein,
nicht
stoppen
Que
el
ritmo
no
pare
Der
Rhythmus
darf
nicht
stoppen
Que
el
ritmo
no
pare,
no
pare
no
Der
Rhythmus
darf
nicht
stoppen,
nein,
nicht
stoppen
Que
el
ritmo
no
pare
Der
Rhythmus
darf
nicht
stoppen
Manos
arriba
los
que
vienen
a
esta
fiesta
Hände
hoch,
alle,
die
zu
dieser
Party
kommen
No
se
aceptan
quejas
ni
tampoco
protestas
Beschwerden
oder
Proteste
werden
nicht
akzeptiert
Todas
las
mujeres
y
los
hombres
muy
cerca
Alle
Frauen
und
die
Männer
ganz
nah
Pa'
que
se
sienta
la
sangre
en
sus
venas
Damit
man
das
Blut
in
den
Adern
spürt
Si
te
gusta
a
ti,
ay
muévete
Wenn
es
dir
gefällt,
ay,
beweg
dich
No
pares
no
pares
sigue
si
Hör
nicht
auf,
hör
nicht
auf,
mach
weiter,
ja
Que
el
ritmo
es
tan
rico,
que
si
Denn
der
Rhythmus
ist
so
gut,
ja
Que
si,
que
si,
que
si
lay
ah
Ja,
ja,
ja,
lay
ah
Que
el
ritmo
no
pare,
no
pare
no
Der
Rhythmus
darf
nicht
stoppen,
nein,
nicht
stoppen
Que
el
ritmo
no
pare
Der
Rhythmus
darf
nicht
stoppen
Que
el
ritmo
no
pare,
no
pare
no
Der
Rhythmus
darf
nicht
stoppen,
nein,
nicht
stoppen
Que
el
ritmo
no
pare
Der
Rhythmus
darf
nicht
stoppen
Que
el
ritmo
no
pare,
no
pare
no
Der
Rhythmus
darf
nicht
stoppen,
nein,
nicht
stoppen
Que
el
ritmo
no
pare
Der
Rhythmus
darf
nicht
stoppen
Que
el
ritmo
no
pare,
no
pare
no
Der
Rhythmus
darf
nicht
stoppen,
nein,
nicht
stoppen
Que
el
ritmo
no
pare
Der
Rhythmus
darf
nicht
stoppen
Acércate
un
poquito,
acércate
un
poquito
Komm
ein
bisschen
näher,
komm
ein
bisschen
näher
Dame
un
besito
nene
que
esto
esta
muy
rico
Gib
mir
ein
Küsschen,
Kleiner,
denn
das
hier
ist
echt
gut
Por
qué
yo
quiero
que,
que
Denn
ich
will,
dass,
dass
El
amor
sincero
vuelva
a
mi
ya
ya
ya
Die
aufrichtige
Liebe
zu
mir
zurückkehrt,
jetzt,
jetzt,
jetzt
Que
el
ritmo
no
pare,
no
pare
no
Der
Rhythmus
darf
nicht
stoppen,
nein,
nicht
stoppen
Que
el
ritmo
no
pare,
no
pare
no
Der
Rhythmus
darf
nicht
stoppen,
nein,
nicht
stoppen
Cuarenta
grados
de
temperatura
Vierzig
Grad
Temperatur
Con
ese
movimiento
eres
una
tortura
Mit
dieser
Bewegung
bist
du
eine
Qual
Me
gusta
bailar
a
oscuritas
sin
luz
Ich
tanze
gern
im
Dunkeln
ohne
Licht
Mi
corazón
haciendo
tun
tun
tun
Mein
Herz
macht
Bum
Bum
Bum
Baila
como
quieras
que
cosa
mas
buena
Tanz,
wie
du
willst,
wie
gut
das
ist
Baila
como
quieras
que
cosa
mas
bella
Tanz,
wie
du
willst,
wie
schön
das
ist
Me
gusta
bailar
a
oscuritas
sin
luz
Ich
tanze
gern
im
Dunkeln
ohne
Licht
Y
mi
corazón
haciendo
tun
tun
tun
Und
mein
Herz
macht
Bum
Bum
Bum
Que
el
ritmo
no
pare
Der
Rhythmus
darf
nicht
stoppen
Que
el
ritmo
no
pare
Der
Rhythmus
darf
nicht
stoppen
Que
el
ritmo
no
pare
Der
Rhythmus
darf
nicht
stoppen
Que
el
ritmo
no
pare
Der
Rhythmus
darf
nicht
stoppen
Que
el
ritmo
no
pare,
no
pare
no
Der
Rhythmus
darf
nicht
stoppen,
nein,
nicht
stoppen
Que
el
ritmo
no
pare
Der
Rhythmus
darf
nicht
stoppen
Que
el
ritmo
no
pare,
no
pare
no
Der
Rhythmus
darf
nicht
stoppen,
nein,
nicht
stoppen
Que
el
ritmo
no
pare
Der
Rhythmus
darf
nicht
stoppen
Mira
como
me
gusta
a
mi,
mira
como
me
gusta
a
mi
Schau,
wie
es
mir
gefällt,
schau,
wie
es
mir
gefällt
Así,
así,
así
ay
que
rico
So,
so,
so,
ay,
wie
gut
Mira
como
me
gusta
a
mi,
mira
como
me
gusta
a
mi
Schau,
wie
es
mir
gefällt,
schau,
wie
es
mir
gefällt
Así,
así,
así
ay
que
rico
So,
so,
so,
ay,
wie
gut
Me
gusta
bailar
a
oscuritas
sin
luz
Ich
tanze
gern
im
Dunkeln
ohne
Licht
Y
mi
corazón,
haciendo
tun
tun
tun
Und
mein
Herz
macht
Bum
Bum
Bum
Me
gusta
bailar
a
oscuritas
sin
luz
Ich
tanze
gern
im
Dunkeln
ohne
Licht
Y
mi
corazón
haciendo
tun
tun
tun
Und
mein
Herz
macht
Bum
Bum
Bum
Mira
como
me
gusta
a
mi,
mira
como
me
gusta
a
mi
Schau,
wie
es
mir
gefällt,
schau,
wie
es
mir
gefällt
Así,
así,
así
ay
que
rico
So,
so,
so,
ay,
wie
gut
Mira
como
me
gusta
a
mi,
mira
como
me
gusta
a
mi
Schau,
wie
es
mir
gefällt,
schau,
wie
es
mir
gefällt
Así,
así,
así
ay
que
rico
So,
so,
so,
ay,
wie
gut
Mira
como
me
gusta
a
mi,
mira
como
me
gusta
a
mi
Schau,
wie
es
mir
gefällt,
schau,
wie
es
mir
gefällt
Así,
así,
así
ay
que
rico
So,
so,
so,
ay,
wie
gut
Mira
como
me
gusta
a
mi,
mira
como
me
gusta
a
mi
Schau,
wie
es
mir
gefällt,
schau,
wie
es
mir
gefällt
Así,
así,
así
ay
que
rico
So,
so,
so,
ay,
wie
gut
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Julio Reyes, F Estefano Salgado
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.