Текст и перевод песни Patricia Manterola - Take My Heart
Take My Heart
Забери мое сердце
Please
don't
say
a
word
Пожалуйста,
ничего
не
говори,
'Cause
I'll
fall
back
to
earth
Ведь
я
упаду
обратно
на
землю.
And
I've
been
so
used
to
А
я
так
привыкла
Being
up
here
in
the
clouds
Быть
здесь,
в
облаках.
But
somehow
it
seems
Но
почему-то
кажется,
Like
the
end
of
a
dream
Что
это
конец
мечты.
I
prayed,
I'd
never
wake
up
Я
молилась,
чтобы
никогда
не
просыпаться,
But
I
see
the
dawn
breakin'
out
Но
я
вижу,
как
занимается
рассвет.
If
this
is
the
last
kiss
Если
это
последний
поцелуй,
Please
grant
me
one
last
wish
Пожалуйста,
исполни
мое
последнее
желание.
If
you're
sayin'
goodbye
then
Если
ты
прощаешься,
тогда
Take
my
heart
with
you
Забери
мое
сердце
с
собой.
'Cause
I
don't
need
it
Потому
что
оно
мне
не
нужно,
It
won't
beat
if
you're
not
by
my
side
Оно
не
будет
биться,
если
тебя
нет
рядом.
So
if
you're
leaving
Поэтому,
если
ты
уходишь,
Please
take
my
heart
Пожалуйста,
забери
мое
сердце.
Don't
try
to
explain
Не
пытайся
объяснить,
'Cause
it
won't
ease
the
pain
Это
не
облегчит
боль.
And
you
might
as
well
try
to
convince
me
Ты
мог
бы
с
таким
же
успехом
убеждать
меня,
The
sun
will
shine
after
the
rain
Что
после
дождя
выглянет
солнце.
If
this
is
the
last
kiss
Если
это
последний
поцелуй,
Please
grant
me
one
last
wish
Пожалуйста,
исполни
мое
последнее
желание.
If
you're
sayin'
goodbye
then
Если
ты
прощаешься,
тогда
Take
my
heart
with
you
Забери
мое
сердце
с
собой.
'Cause
I
don't
need
it
Потому
что
оно
мне
не
нужно,
It
won't
beat
if
you're
not
by
my
side
Оно
не
будет
биться,
если
тебя
нет
рядом.
So
if
you're
leaving
Поэтому,
если
ты
уходишь,
Please
take
my
heart
Пожалуйста,
забери
мое
сердце.
Somewhere,
someday
Где-то,
когда-то,
Somehow
you'll
see
Так
или
иначе
ты
увидишь,
Your
heart
is
meant
for
mine
Что
твое
сердце
предназначено
для
меня,
And
you'll
bring
it
back
to
me
И
ты
вернешь
его
мне.
If
this
is
the
last
kiss
Если
это
последний
поцелуй,
Please
grant
me
one
last
wish
Пожалуйста,
исполни
мое
последнее
желание.
If
you're
sayin'
goodbye
then
Если
ты
прощаешься,
тогда
Take
my
heart
with
you
Забери
мое
сердце
с
собой.
'Cause
I
don't
need
it
Потому
что
оно
мне
не
нужно,
It
won't
beat
if
you're
not
by
my
side
Оно
не
будет
биться,
если
тебя
нет
рядом.
So
if
you're
leaving
Поэтому,
если
ты
уходишь,
Please
take
my
heart
Пожалуйста,
забери
мое
сердце.
Take
my
heart,
hmm,
hmm
Забери
мое
сердце,
хмм,
хмм.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robert Ellis Orrall, Donato Poveda, Hal S. Batt
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.