Patricia Manterola - Te Quiero Todo Para Mí - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Patricia Manterola - Te Quiero Todo Para Mí




Te Quiero Todo Para Mí
Я хочу все для себя
¡Ah ah! Te quiero
Ах ах! Я хочу тебя
Tanta locura, tanta pasión,
Так много безумия, так много страсти,
No se pueden contener.
Нельзя сдержаться.
Estar a tu lado, es quitarse la vida
Быть рядом с тобой - значит лишить себя жизни
Y no le encuentro un por qué.
И я не нахожу этому объяснения.
Nadie me obliga, lo hago porque quiero.
Никто меня не заставляет, я делаю это по своему желанию.
Nadie te iguala, te lo digo en serio.
Никто не сравнится с тобой, я говорю тебе серьезно.
No es que no pueda, usar mi cerebro,
Не то чтобы я не мог использовать свой мозг,
Es que me lo tienes, tan prendido fuego.
Но ты так поджигаешь его.
Por eso no le busco nada, nada de razón.
Поэтому я не ищу в этом смысла.
Simplemente me olvido de todo
Я просто забываю обо всем
Y no le busco explicación.
И не ищу объяснений.
[Coro:]
[Припев:]
Vamos que viene, llegando lo buenoeh eh ehohehoh
Мы идем, приближается лучшее э-э э-хохехох
Sube que sube, el calor en mi cuerpo eh eh ehohehoh
Поднимается, поднимается тепло в моем теле э-э э-хохехох
Rojo caliente, el color del deseo eh eh ehohehoh
Красный горячий, цвет желания э-э э-хохехох
¡Te quiero todo, todo para mí!.
Я хочу тебя всего, всего для себя!.
Siento que mi corazón está contento,
Я чувствую, что мое сердце счастливо,
Que no necesito más que un momento,
Что мне нужен всего лишь миг,
Para mirarte y ser feliz.
Чтобы взглянуть на тебя и быть счастливым.
eres el que me llena de alegría.
Ты тот, кто наполняет меня радостью.
Haces volar mis fantasías
Ты заставляешь летать мои фантазии,
¡Te quiero todo para mi!... Ooh!
Я хочу тебя всего для себя!... Ух!
Viene llegando lo bueno ¡Vamos!
Приближается лучшее Давай!
Todo momento se hace divertido.
Каждый момент становится забавным.
Es una fiesta el estar contigo.
Твое присутствие - это праздник.
Toda una vida, yo quiero a tu lado
Я хочу провести всю свою жизнь рядом с тобой
Para borrar lo malo del pasado.
Чтобы стереть все плохое из прошлого.
Para vivir sólo la vida buena.
Чтобы жить только хорошей жизнью.
Te he conocido y valió la pena.
Я встретил тебя, и это стоило того.
No es que no vea lo malo del mundo,
Не то чтобы я не видел зла в мире,
Es que contigo me escapo un segundo.
Но с тобой я на мгновение убегаю.
Por eso no le busco nadanada de razón.
Поэтому я не ищу в этом смысла.
Simplemente me olvido de todo
Я просто забываю обо всем
Y no le busco explicación.
И не ищу объяснений.
[Coro]
[Припев]
Vamos que viene, llegando lo bueno
Мы идем, приближается лучшее
Vamos que viene, llegando lo bueno
Мы идем, приближается лучшее
Sube que sube, el calor en mi cuerpo
Поднимается, поднимается тепло в моем теле
Sube que sube, el calor en mi cuerpo.
Поднимается, поднимается тепло в моем теле.
Rojo caliente, el color del deseo
Красный горячий, цвет желания
Rojo caliente, el color del deseo.
Красный горячий, цвет желания.
¡Te quiero todo, todo para mí!
Я хочу тебя всего, всего для себя!
Siento que mi corazón esta contento,
Я чувствую, что мое сердце счастливо,
Que necesito más que un momento,
Что мне нужно больше, чем миг,
Para mirarte y ser feliz
Чтобы взглянуть на тебя и быть счастливым,
eres el que me llena de alegría.
Ты тот, кто наполняет меня радостью.
Haces volar mis fantasías.
Ты заставляешь летать мои фантазии.
¡Te quiero todo, todo para mi!
Я хочу тебя всего, всего для себя!
[Coro] (2x)
[Припев] (2x)
¡Te quiero todo para mi!
Я хочу тебя всего для себя!





Авторы: Jose Luis Pagan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.