Patricia Manterola - Tu Mi Luz - перевод текста песни на немецкий

Tu Mi Luz - Patricia Manterolaперевод на немецкий




Tu Mi Luz
Du Mein Licht
Yo te comence a buscar curiosa al despertar
Ich begann dich zu suchen, neugierig beim Erwachen
De una noche de ensueño
Nach einer Traumnacht
Tu mirada angelical velaba sin cesar
Dein engelsgleicher Blick wachte unablässig
Tiernamente mis sueños
Zärtlich über meine Träume
Un pedacito de cielo, Dios me dio al conocerte
Ein kleines Stück Himmel gab Gott mir, als ich dich kennenlernte
Eres la lluvia que moja de besos
Du bist der Regen, der mit Küssen benetzt
Mi alma y me alegra por siempre.
Meine Seele und mich für immer erfreut.
(Tu, eres mi fuerza eres mi luz
(Du, du bist meine Stärke, du bist mein Licht
La escencia de mi sueño, tu)
Die Essenz meines Traums, du)
Eres la union entre el cielo y el mar
Du bist die Vereinigung zwischen Himmel und Meer
Infinito lugar que en mi alma habita
Unendlicher Ort, der in meiner Seele wohnt
(Tu, aroma de mi amanecer,
(Du, Duft meiner Morgendämmerung,
Mi beso en el anochecer)
Mein Kuss in der Abenddämmerung)
Compañero, para siempre
Gefährte, für immer
A mi lado eternamente tu.
An meiner Seite ewiglich, du.
Tu, en mi al viviras
Du, in meiner Seele wirst du leben
Por muchas vidas mas
Für viele weitere Leben
Como el que cuidaras de mis dias.
Wie der Engel, der über meine Tage wachen wird.
Es eterno nuestro amor,
Unsere Liebe ist ewig,
Tu eresmi bendicion
Du bist mein Segen
La razon de mi vida.
Der Grund meines Lebens.
Un pedacito de cielo, Dios me dio al conocerte
Ein kleines Stück Himmel gab Gott mir, als ich dich kennenlernte
Eres la lluvia que moja de besos
Du bist der Regen, der mit Küssen benetzt
Mi alma y me alegra por siempre.
Meine Seele und mich für immer erfreut.
(Tu, eres mi fuerza eres mi luz
(Du, du bist meine Stärke, du bist mein Licht
La escencia de mi sueño, tu)
Die Essenz meines Traums, du)
Eres la union entre el cielo y el mar
Du bist die Vereinigung zwischen Himmel und Meer
Infinito lugar que en mi alma habita
Unendlicher Ort, der in meiner Seele wohnt
(Tu, aroma de mi amanecer,
(Du, Duft meiner Morgendämmerung,
Mi beso en el anochecer)
Mein Kuss in der Abenddämmerung)
Compañero, para siempre
Gefährte, für immer
A mi lado eternamente tu.
An meiner Seite ewiglich, du.
(Tu, eres mi fuerza eres mi luz
(Du, du bist meine Stärke, du bist mein Licht
La escencia de mi sueño, tu)
Die Essenz meines Traums, du)
Eres la union entre el cielo y el mar
Du bist die Vereinigung zwischen Himmel und Meer
Infinito lugar que en mi alma habita
Unendlicher Ort, der in meiner Seele wohnt
(Tu, aroma de mi amanecer,
(Du, Duft meiner Morgendämmerung,
Mi beso en el anochecer)
Mein Kuss in der Abenddämmerung)
Compañero, para siempre
Gefährte, für immer
A mi lado eternamente tu.
An meiner Seite ewiglich, du.
Para siempre, eternamente tu
Für immer, ewiglich du





Авторы: Archie Pena, Juan Vicente Zambrano


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.