Текст и перевод песни Patricia Manterola - Tu Mi Luz
Yo
te
comence
a
buscar
curiosa
al
despertar
Я
начала
искать
тебя,
любопытствуя,
проснувшись
De
una
noche
de
ensueño
После
ночи
грёз,
Tu
mirada
angelical
velaba
sin
cesar
Твой
ангельский
взгляд
охранял
беспрестанно
Tiernamente
mis
sueños
Нежно
мои
сны.
Un
pedacito
de
cielo,
Dios
me
dio
al
conocerte
Кусочек
неба
Бог
мне
дал,
когда
я
встретила
тебя,
Eres
la
lluvia
que
moja
de
besos
Ты
дождь,
который
целует
Mi
alma
y
me
alegra
por
siempre.
Мою
душу
и
радует
меня
навеки.
(Tu,
eres
mi
fuerza
eres
mi
luz
(Ты,
ты
моя
сила,
ты
мой
свет,
La
escencia
de
mi
sueño,
tu)
Суть
моих
грёз,
ты)
Eres
la
union
entre
el
cielo
y
el
mar
Ты
союз
между
небом
и
морем,
Infinito
lugar
que
en
mi
alma
habita
Бесконечное
место,
живущее
в
моей
душе.
(Tu,
aroma
de
mi
amanecer,
(Ты,
аромат
моего
рассвета,
Mi
beso
en
el
anochecer)
Мой
поцелуй
в
сумерках)
Compañero,
para
siempre
Любимый,
навсегда
A
mi
lado
eternamente
tu.
Рядом
со
мной
вечно
ты.
Tu,
en
mi
al
viviras
Ты,
во
мне
будешь
жить
Por
muchas
vidas
mas
Ещё
много
жизней,
Como
el
que
cuidaras
de
mis
dias.
Словно
тот,
кто
будет
заботиться
о
моих
днях.
Es
eterno
nuestro
amor,
Вечна
наша
любовь,
Tu
eresmi
bendicion
Ты
моё
благословение,
La
razon
de
mi
vida.
Смысл
моей
жизни.
Un
pedacito
de
cielo,
Dios
me
dio
al
conocerte
Кусочек
неба
Бог
мне
дал,
когда
я
встретила
тебя,
Eres
la
lluvia
que
moja
de
besos
Ты
дождь,
который
целует
Mi
alma
y
me
alegra
por
siempre.
Мою
душу
и
радует
меня
навеки.
(Tu,
eres
mi
fuerza
eres
mi
luz
(Ты,
ты
моя
сила,
ты
мой
свет,
La
escencia
de
mi
sueño,
tu)
Суть
моих
грёз,
ты)
Eres
la
union
entre
el
cielo
y
el
mar
Ты
союз
между
небом
и
морем,
Infinito
lugar
que
en
mi
alma
habita
Бесконечное
место,
живущее
в
моей
душе.
(Tu,
aroma
de
mi
amanecer,
(Ты,
аромат
моего
рассвета,
Mi
beso
en
el
anochecer)
Мой
поцелуй
в
сумерках)
Compañero,
para
siempre
Любимый,
навсегда
A
mi
lado
eternamente
tu.
Рядом
со
мной
вечно
ты.
(Tu,
eres
mi
fuerza
eres
mi
luz
(Ты,
ты
моя
сила,
ты
мой
свет,
La
escencia
de
mi
sueño,
tu)
Суть
моих
грёз,
ты)
Eres
la
union
entre
el
cielo
y
el
mar
Ты
союз
между
небом
и
морем,
Infinito
lugar
que
en
mi
alma
habita
Бесконечное
место,
живущее
в
моей
душе.
(Tu,
aroma
de
mi
amanecer,
(Ты,
аромат
моего
рассвета,
Mi
beso
en
el
anochecer)
Мой
поцелуй
в
сумерках)
Compañero,
para
siempre
Любимый,
навсегда
A
mi
lado
eternamente
tu.
Рядом
со
мной
вечно
ты.
Para
siempre,
eternamente
tu
Навсегда,
вечно
ты.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Archie Pena, Juan Vicente Zambrano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.