Patricia Marx - Luz numa Lágrima - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Patricia Marx - Luz numa Lágrima




Luz numa Lágrima
A Light in a Teardrop
Cada sol desperta
Every sun awakens
Uma outra manhã
Another morning
Conserta toda cor
Fixes every color
Que se
That is seen
Quem não quer ver?
Who does not want to see?
Tempo não perde tempo, não
Time does not waste time, no
Quem perde o tempo
The one who wastes time
Descobre mais da escuridão
Unveils more darkness
E quem quer se perder?
And who wants to be lost?
Eu me encontro assim
I encounter myself like this
Quase sempre procurando em mim por mim
Almost always searching within me for me
Se me transformo em sol
If I transform into the sun
Eu vejo mais cores em mim
I see more colors within me
Bem mais
Much more
Sim, sou outra manhã
Yes, I am another morning
Pra me recolorir
To recolor myself
Um belo arco-íris meu
A beautiful rainbow all mine
Luz numa lágrima
Light in a teardrop
Passo a passo faço o passado passar
Step by step, I make the past pass
Mais fácil apegar
Easier to cling
Do que esquecer
Than to forget
Nem sempre é tão simples
It is not always as simple
Como um arco-íris
As a rainbow
Nem sempre um sol
There is not always a sun
Chover, chorar
To rain, to cry
Sofrer, trovejar
To suffer, to thunder
Eu
I
Nublar, tremer
To cloud, to tremble
Não amanhecer
Not to dawn
Eu
I
Vejo o sol voltar
I see the sun return
Com as cores também
With the colors too
Outra manhã
Another morning
Posso me entregar
I can surrender
Me reinventar
Reinvent myself
Um novo arco-íris
A new rainbow
meu, meu
Only mine, all mine
Eu sou meu próprio sol
I am my own sun
Se me conheço
If I know myself
Eu amanheço
I awake
Todas as cores que eu sou
All the colors that I am
Um arco-íris
A rainbow
De luz numa lágrima
Of light in a teardrop
Se vai.
If it goes.





Авторы: Patricia Marx, Herbert Cardoso Medeiros, Jair Rodrigues De Oliveira


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.