Текст и перевод песни Patricia Mellodi - Maniac
O
Sol
já
se
pôs,
já
sunset
Boulevard
O
Sol
já
se
pôs,
Бульвар
Сансет
Onde
você
estará
Onde
vocé
estará
Quando
a
lua
se
perde
no
céu
do
Leblon
Quando
a
lua
se
perde
no
céu
do
Leblon
Eu
penso
em
te
procurar
ЕС
пенсо
ЭМ
те
прокурар
A
saudade
é
o
tempo
querendo
voltar
A
saudade
e
o
tempo
querendo
voltar
A
dança
das
ondas
do
mar
A
dança
das
ondas
do
mar
Um
navio
perdido
no
meu
coração
Um
navio
perdido
no
meu
coração
Sem
teus
mares
pra
navegar
Sem
teus
mares
pra
navegar
Só
queria
te
perder
Só
queria
te
perder
Antes
de
te
conhecer
Ant
de
te
conhecer
Pra
que
eu
nunca
precisasse
te
dizer
Pra
que
eu
nunca
precisasse
te
dizer
Eu
sou
louca,
louca
por
você
ЕС
Соу
лука,
лука
пор
воке
Eu
levei
milhões
de
anos
pra
entender
ЕС
левей
милхыэс
де
Анос
пра
энтендер
Eu
sou
louca,
louca
por
você
ЕС
Соу
лука,
лука
пор
воке
Eu
levei
milhões
de
anos
pra
entender
ЕС
левей
милхыэс
де
Анос
пра
энтендер
On
the
ice-build
iron
sanity
На
льду-строй
железное
здравомыслие.
Is
a
place
most
never
see
Это
место,
которое
большинство
никогда
не
увидит.
It′s
a
hard
warm
place
of
mystery
Это
твердое
теплое
место,
полное
тайн.
Touch
it,
but
can't
hold
it
Дотронься
до
него,
но
не
удержишь.
You
work
all
your
life
for
that
moment
in
time
Ты
работаешь
всю
свою
жизнь
ради
этого
момента
времени.
It
could
come
or
pass
you
by
Оно
может
прийти
или
пройти
мимо
тебя.
It′s
a
push
of
the
world,
but
there's
always
a
chance
Это
толчок
мира,
но
всегда
есть
шанс.
If
the
hunger
stays
the
night
Если
голод
останется
на
ночь
...
There's
a
cold
connective
heat
Это
холодное
соединительное
тепло.
Struggling,
stretching,
for
defeat
Борьба,
стремление
к
поражению.
Never
stopping
with
her
Никогда
не
останавливался
с
ней.
Head
against
the
wind
Головой
против
ветра.
She′s
a
maniac
Она-маньяк.
Maniac,
I
sure
know
Маньяк,
я
точно
знаю.
And
she′s
dancing
like
И
она
танцует,
как
...
She's
never
danced
before
Она
никогда
раньше
не
танцевала.
Maniac
por
você
Маньяк
por
vocé
Eu
levei
milhões
de
anos
pra
entender
ЕС
левей
милхыэс
де
Анос
пра
энтендер
So
crazy
-то
настолько
сумасшедший
Eu
sou
louca,
louca
por
você
ЕС
Соу
лука,
лука
пор
воке
Eu
levei
milhões
de
anos
pra
entender
ЕС
левей
милхыэс
де
Анос
пра
энтендер
Eu
sou
louca,
louca
por
você
(it's
crazy,
crazy,
crazy,
oh
yeah)
Eu
sou
louca,
louca
por
vocé
(это
безумие,
безумие,
безумие,
О
да)
Eu
levei
milhões
de
anos
pra
entender
(louca,
louca,
louca)
Eu
levei
milhões
de
anos
pra
entender
(louca,
louca,
louca)
I′m
maniac
(louca,
louca)
Я
маньяк
(лука,
лука).
Maniac
por
você
(louca)
Маньяк
por
vocé
(лука)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dennis Matkosky, Michael Sembello
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.