Текст и перевод песни Patricia Sosa - Corazones en Llamas - En Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Corazones en Llamas - En Vivo
Пылающие сердца - Вживую
Él
moriría
por
tenerla
en
sus
brazos
Я
бы
умер,
лишь
бы
она
была
в
моих
объятиях
Aunque
sea
un
momento
Хотя
бы
на
мгновение
Y
se
imagina
descubriendo
su
cuerpo
И
я
представляю,
как
исследую
её
тело
De
un
solo
movimiento
Одним
движением
Ella
camina
y
se
sacude
Она
идёт
и
покачивается
Sigue
y
se
sacude
sin
miedo
Идёт
и
покачивается
бесстрашно
Y
no
comprende
porque
pierden
el
tiempo
И
не
понимает,
почему
они
теряют
время
Cuando
existe
el
deseo
Когда
есть
желание
Ah...
cómo
será
Ах...
что
же
будет
Cuándo
será,
se
quemará
Когда
же
это
будет,
вспыхнет
пламя
Corazones
en
llamas
Пылающие
сердца
Que
encienden
una
hoguera
Разжигают
костёр
Y
el
alma
desespera
И
душа
отчаивается
Por
amar
otra
vez
Любить
снова
Si
están
en
llamas
Если
они
пылают
Encienden
una
hoguera
Они
разжигают
костёр
Y
el
alma
desespera
И
душа
отчаивается
Por
amar
otra
vez
Любить
снова
Salió
golpeando
las
paredes
Вышел,
стуча
в
стены
Había
encontrado
su
carta
Нашёл
её
письмо
Desesperado,
no
quería
perderla
Отчаявшийся,
я
не
хотел
её
терять
Fue
corriendo
a
buscarla
Побежал
её
искать
El
tren
se
iba
y
ella
había
jurado
Поезд
уезжал,
а
она
поклялась
No
volver
a
mirarlo
Больше
на
меня
не
смотреть
Y
de
repente
y
gritando
su
nombre
И
вдруг,
крича
её
имя
Se
lanzó
entre
sus
brazos
Бросился
в
её
объятия
Ah...
cómo
será
Ах...
что
же
будет
Cuando
será,
se
quemará
Когда
же
это
будет,
вспыхнет
пламя
Corazones
en
llamas
Пылающие
сердца
Que
encienden
una
hoguera
Разжигают
костёр
Y
el
alma
desespera
И
душа
отчаивается
Por
amar
otra
vez
Любить
снова
Si
están
en
llamas
Если
они
пылают
Encienden
una
hoguera
Они
разжигают
костёр
Y
el
alma
desespera
И
душа
отчаивается
Por
amar
otra
vez
Любить
снова
Hoy
necesito
una
sola
mirada
Сегодня
мне
нужен
только
один
взгляд
Que
estremezca
mi
cuerpo
Чтобы
потрясти
моё
тело
Por
eso
mismo
esta
noche
me
marcho
Поэтому
этой
ночью
я
ухожу
Voy
a
ver
si
la
encuentro
Я
отправляюсь
на
её
поиски
Corazones
en
llamas
Пылающие
сердца
Que
encienden
una
hoguera
Разжигают
костёр
Y
el
alma
desespera
И
душа
отчаивается
Por
amar
otra
vez
Любить
снова
Si
están
en
llamas
Если
они
пылают
Encienden
una
hoguera
Они
разжигают
костёр
El
alma
desespera
Душа
отчаивается
Por
amar
otra
vez
Любить
снова
Como
viene...
como
sigue
Как
оно
приходит...
как
оно
продолжается
Como
viene,
se
sacude
y
se
va.
Как
оно
приходит,
покачивается
и
уходит.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Oscar Eduardo Mediavilla, Patricia Elena Sosa, Juan Angel Forcada
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.