Patricia Sosa - Rosa de los Vientos - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Patricia Sosa - Rosa de los Vientos




Rosa de los Vientos
Wind Rose
No quiero escribirte una canción de amor,
I don't want to write you a love song,
No quiero aburrirte ni pedir perdón.
I don't want to bore you or ask for forgiveness.
No hay una razón, el amor viene y se va.
There's no reason, love comes and goes.
Déjate llevar.
Let yourself go.
No quiero recuerdos ni verte llorar.
I don't want memories or to see you cry.
Todo se transforma y vuelve a comenzar.
Everything transforms and starts again.
Déjate llevar, desafía cielo y más.
Let yourself go, defy heaven and more.
Déjate llevar.
Let yourself go.
Tengo la vida entre mis manos.
I have my life in my hands.
Llevo mis sueños más sagrados.
I carry my most sacred dreams.
Tuvo prisa nuestro atardecer
Our sunset was in a hurry
Y el amor que un día te dejé.
And the love that once I left you.
Tan igual, tan diferente a los demás.
So alike, so different from the others.
Nunca fue perfecto, somos de verdad.
It was never perfect, we are for real.
Quisimos jugar, dime que no estuvo mal.
We wanted to play, tell me it wasn't bad.
Déjate llevar.
Let yourself go.
Tengo la vida entre mis manos.
I have my life in my hands.
Llevo mis sueños más sagrados.
I carry my most sacred dreams.
Tuvo prisa nuestro atardecer,
Our sunset was in a hurry,
Simplemente nuestro amor se fue.
Our love simply went away.
Tan igual, tan diferente a los demás.
So alike, so different from the others.
Tan igual, tan diferente a los demás.
So alike, so different from the others.





Авторы: Patricia Elena Sosa, Mariano Mere, Facundo Espinosa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.