Текст и перевод песни Patricia Sosa - Rosa de los Vientos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rosa de los Vientos
Wind Rose
No
quiero
escribirte
una
canción
de
amor,
I
don't
want
to
write
you
a
love
song,
No
quiero
aburrirte
ni
pedir
perdón.
I
don't
want
to
bore
you
or
ask
for
forgiveness.
No
hay
una
razón,
el
amor
viene
y
se
va.
There's
no
reason,
love
comes
and
goes.
Déjate
llevar.
Let
yourself
go.
No
quiero
recuerdos
ni
verte
llorar.
I
don't
want
memories
or
to
see
you
cry.
Todo
se
transforma
y
vuelve
a
comenzar.
Everything
transforms
and
starts
again.
Déjate
llevar,
desafía
cielo
y
más.
Let
yourself
go,
defy
heaven
and
more.
Déjate
llevar.
Let
yourself
go.
Tengo
la
vida
entre
mis
manos.
I
have
my
life
in
my
hands.
Llevo
mis
sueños
más
sagrados.
I
carry
my
most
sacred
dreams.
Tuvo
prisa
nuestro
atardecer
Our
sunset
was
in
a
hurry
Y
el
amor
que
un
día
te
dejé.
And
the
love
that
once
I
left
you.
Tan
igual,
tan
diferente
a
los
demás.
So
alike,
so
different
from
the
others.
Nunca
fue
perfecto,
somos
de
verdad.
It
was
never
perfect,
we
are
for
real.
Quisimos
jugar,
dime
que
no
estuvo
mal.
We
wanted
to
play,
tell
me
it
wasn't
bad.
Déjate
llevar.
Let
yourself
go.
Tengo
la
vida
entre
mis
manos.
I
have
my
life
in
my
hands.
Llevo
mis
sueños
más
sagrados.
I
carry
my
most
sacred
dreams.
Tuvo
prisa
nuestro
atardecer,
Our
sunset
was
in
a
hurry,
Simplemente
nuestro
amor
se
fue.
Our
love
simply
went
away.
Tan
igual,
tan
diferente
a
los
demás.
So
alike,
so
different
from
the
others.
Tan
igual,
tan
diferente
a
los
demás.
So
alike,
so
different
from
the
others.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Patricia Elena Sosa, Mariano Mere, Facundo Espinosa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.