Patrick Brasca - Somebody - перевод текста песни на русский

Somebody - 派偉俊перевод на русский




Somebody
Кто-то
Everybody tryin to be somebody
Все пытаются быть кем-то
只想著要紅 開著藍寶堅尼
Только и думают о том, чтобы стать знаменитыми, разъезжая на Lamborghini
不想與眾不同 只想跟風而已
Не хотят быть особенными, просто следуют за толпой
沒關係 我的音樂代表我自己
Неважно, моя музыка представляет меня самого
So wake up 這世界沒有你想像的那麼容易
Так что проснись, этот мир не так прост, как ты думаешь
大家看得都是結果 過程沒人在意
Все видят только результат, никому нет дела до процесса
Cause haters gonna hate for any reason
Потому что ненавистники будут ненавидеть по любой причине
So 何必在意別人怎麼看你
Так зачем беспокоиться о том, что о тебе думают другие
淩晨三點鐘 今晚靈感特別多
Три часа ночи, сегодня особенно много вдохновения
可能在錄音室寫到早上才走
Возможно, буду писать в студии до утра
也許是因爲我才剛剛分手 情緒湧了上頭
Может быть, потому что я только что расстался, эмоции захлестывают
給我一點時間 讓我證明這一切
Дай мне немного времени, позволь мне доказать все это
讓我徹底地忘記我對你的所有依戀
Позволь мне полностью забыть всю мою привязанность к тебе
反正你也無所謂從沒想過我的感覺
Тебе все равно, ты никогда не думала о моих чувствах
Cause life is like a fast car
Ведь жизнь как быстрая машина
Hope you knew it from the start
Надеюсь, ты знала это с самого начала
Why you trying so hard
Почему ты так стараешься
To be somebody else who's not you inside
Быть кем-то другим, кем ты не являешься внутри
Stay strong
Оставайся сильной
不需要別人決定你的未來
Не позволяй другим решать твое будущее
Everybody tryin to be somebody
Все пытаются быть кем-то
只想著要紅 開著藍寶堅尼
Только и думают о том, чтобы стать знаменитыми, разъезжая на Lamborghini
不想與眾不同 只想跟風而已
Не хотят быть особенными, просто следуют за толпой
沒關係 我的音樂代表我自己
Неважно, моя музыка представляет меня самого
So wake up 這世界沒有你想像的那麼容易
Так что проснись, этот мир не так прост, как ты думаешь
大家看得都是結果過程沒人在意
Все видят только результат, процесс никого не волнует
Cause haters gonna hate for any reason
Потому что ненавистники будут ненавидеть по любой причине
So 何必在意別人怎麼看你
Так зачем беспокоиться о том, что о тебе думают другие
有些人每天都活得高調 日子過得逍遙
Некоторые люди живут ярко каждый день, беззаботно проводят время
但我不想辜負 別人對我的看好
Но я не хочу разочаровывать тех, кто в меня верит
就算我一個人也都不重要
Даже если я один, это неважно
但沒那麼多時間 往後看不如往前
Но нет времени оглядываться назад, лучше двигаться вперед
我們走不同的路 卻有著同樣的理念
Мы идем разными путями, но у нас одинаковые идеи
這世界沒有對錯 每個人都會有意見
В этом мире нет правильного или неправильного, у каждого есть свое мнение
回過頭來才發現 更努力才可能被人看見
Оглядываясь назад, я понимаю, что нужно больше стараться, чтобы тебя заметили
You're a star, you're a star
Ты звезда, ты звезда
Shining so bright won't fade into the dark
Светишь так ярко, не исчезнешь во тьме
別在意別人怎麼看你
Не беспокойся о том, что о тебе думают другие
做自己這樣才有意義
Будь собой, только в этом есть смысл
Everybody tryin to be somebody
Все пытаются быть кем-то
只想著要紅 開著藍寶堅尼
Только и думают о том, чтобы стать знаменитыми, разъезжая на Lamborghini
不想與眾不同 只想跟風而已
Не хотят быть особенными, просто следуют за толпой
沒關係 我的音樂代表我自己
Неважно, моя музыка представляет меня самого
So wake up 這世界沒有你想像的那麼容易
Так что проснись, этот мир не так прост, как ты думаешь
大家看得都是結果 過程沒人在意
Все видят только результат, никому нет дела до процесса
Cause haters gonna hate for any reason
Потому что ненавистники будут ненавидеть по любой причине
So 何必在意別人怎麼看你
Так зачем беспокоиться о том, что о тебе думают другие





Авторы: Wei Jun Pai


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.