Patrick Brasca - 蝴蝶 - перевод текста песни на русский

蝴蝶 - 派偉俊перевод на русский




蝴蝶
Бабочка
Butterflies got me feeling like fly away
Бабочки дают мне ощущение полёта,
Colours stuck in my head won't fade away
Краски, застрявшие в моей голове, не исчезнут,
Won't fade away
Не исчезнут.
Butterflies got me feeling like fly away
Бабочки дают мне ощущение полёта,
Colours stuck in my head won't fade away
Краски, застрявшие в моей голове, не исчезнут,
深淵之後你夢見的光輝
Сияние, которое ты увидела во сне после бездны,
繼續飛 我們會
Продолжай лететь, мы будем.
夢想是一朵血淚澆灌而生的玫瑰
Мечта это роза, взращенная кровью и слезами,
你相信了 它會開滿這世界
Ты поверила, и она расцветёт по всему миру,
越高的山 風雨就越尖銳
Чем выше гора, тем острее ветер и дождь,
繼續飛 別後退
Продолжай лететь, не отступай.
熱帶雨林振翅的蝶也能引起風雪
Даже взмах крыльев бабочки в тропическом лесу может вызвать метель,
逆風而上的靈魂從來不會卑微
Душа, стремящаяся вверх, никогда не будет унижена,
活著不是一張標準答案的考卷
Жизнь это не экзаменационный лист со стандартными ответами,
堅持你自己讓那些嘲笑更狼狽
Оставайся собой, пусть те, кто смеётся, будут посрамлены.
攀登的山谷 不因誰更改
Долина, на которую ты взбираешься, не изменится ни для кого,
凝望的景物 不為誰交代
Пейзаж, на который ты смотришь, не нужно никому объяснять,
你走出的路 最美的存在
Дорога, по которой ты идёшь, самое прекрасное, что есть,
他們終究會明白
В конце концов, они поймут.
It comes and goes everything you like
Всё, что тебе нравится, приходит и уходит,
It's just a show
Это просто шоу,
Fame won't last a lifetime
Слава не вечна.
Butterflies got me feeling like fly away
Бабочки дают мне ощущение полёта,
Colours stuck in my head won't fade away
Краски, застрявшие в моей голове, не исчезнут,
深淵之後你夢見的光輝
Сияние, которое ты увидела во сне после бездны,
繼續飛 我們會
Продолжай лететь, мы будем.
夢想是一朵血淚澆灌而生的玫瑰
Мечта это роза, взращенная кровью и слезами,
你相信了 它會開滿這世界
Ты поверила, и она расцветёт по всему миру,
越高的山 風雨就越尖銳
Чем выше гора, тем острее ветер и дождь,
繼續飛 別後退
Продолжай лететь, не отступай.
太多的事要去面對
Так много всего нужно преодолеть,
不期待有誰能體會
Не жду, что кто-то поймёт,
愈是寂寞的夜愈黑
Чем темнее ночь, тем сильнее одиночество,
反正我也不後悔
Но я ни о чём не жалею.
攀登的山谷 不因誰更改
Долина, на которую ты взбираешься, не изменится ни для кого,
凝望的景物 不為誰交代
Пейзаж, на который ты смотришь, не нужно никому объяснять,
你走出的路 最美的存在
Дорога, по которой ты идёшь, самое прекрасное, что есть,
他們終究會明白
В конце концов, они поймут.
It comes and goes everything you like
Всё, что тебе нравится, приходит и уходит,
It's just a show
Это просто шоу,
Fame won't last a lifetime
Слава не вечна.
Butterflies got me feeling like fly away
Бабочки дают мне ощущение полёта,
Colors stuck in my head won't fade away
Краски, застрявшие в моей голове, не исчезнут,
深淵之後你夢見的光輝
Сияние, которое ты увидела во сне после бездны,
繼續飛 我們會
Продолжай лететь, мы будем.
夢想是一朵血淚澆灌而生的玫瑰
Мечта это роза, взращенная кровью и слезами,
你相信了 它會開滿這世界
Ты поверила, и она расцветёт по всему миру,
越高的山 風雨就越尖銳
Чем выше гора, тем острее ветер и дождь,
繼續飛 別後退
Продолжай лететь, не отступай.





Авторы: Jun Lang Huang, Wei Jun Pai


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.