Patrick Brasca feat. 周杰倫 - Six Degrees - перевод текста песни на немецкий

Six Degrees - 周杰倫 , 派偉俊 перевод на немецкий




Six Degrees
Sechs Grad
Six degrees, my baby
Sechs Grad, mein Schatz
The world is, oh, so vast
Die Welt ist, oh, so weit
Can you stay while they pass?
Kannst du bleiben, während sie vergehen?
Six degrees, my baby
Sechs Grad, mein Schatz
If separation lasts
Wenn die Trennung andauert
Take one step, don't look back
Mach einen Schritt, schau nicht zurück
走進巷子裡賣花的店裡頭
Ich gehe in den Blumenladen in der Gasse
挑了黑色玫瑰 代表著我的溫柔
Habe schwarze Rosen ausgewählt, die meine Zärtlichkeit repräsentieren
願意對你付出一切 沒理由
Ich bin bereit, alles für dich zu geben, ohne Grund
那霸氣的花語 我想你會懂
Die gebieterische Blumensprache, ich denke, du wirst sie verstehen
There will always be more fish in the sea
Es wird immer mehr Fische im Meer geben
But when you're on leave, I feel so empty
Aber wenn du im Urlaub bist, fühle ich mich so leer
就算這幾個和弦已被用爛
Auch wenn diese paar Akkorde schon abgenutzt sind
但我對你的愛並不會變淡
Aber meine Liebe zu dir wird nicht verblassen
And among the billions under the sky
Und unter den Milliarden unter dem Himmel
Anyone could be the one to catch my eye
Jeder könnte derjenige sein, der mir ins Auge fällt
Even with them all in this world so wide
Auch wenn sie alle in dieser so weiten Welt sind
I don't want anyone else to wake up by
Ich möchte nicht, dass jemand anderes neben mir aufwacht
Six degrees, my baby (six degrees, my baby)
Sechs Grad, mein Schatz (Sechs Grad, mein Schatz)
The world is, oh, so vast
Die Welt ist, oh, so weit
Can you stay while they pass?
Kannst du bleiben, während sie vergehen?
Six degrees, my baby (six degrees, my baby)
Sechs Grad, mein Schatz (Sechs Grad, mein Schatz)
If separation lasts
Wenn die Trennung andauert
Take one step, don't look back
Mach einen Schritt, schau nicht zurück
牽起了手 下了車後
Habe deine Hand genommen, nachdem wir aus dem Auto gestiegen sind
甜甜的微笑在雙人舞後
Ein süßes Lächeln nach dem Tanz zu zweit
河畔天空 雲朵閃爍
Am Flussufer, die Wolken funkeln
人海中帶領我
Führe mich durch die Menschenmenge
Golden hour nap times, sunset
Goldene Stunde, Nickerchen, Sonnenuntergang
Coffee in the bathtub, French press
Kaffee in der Badewanne, French Press
床邊花朵盛開的季節
Die Jahreszeit, in der die Blumen am Bett blühen
是因為你身上的香味
Ist wegen deines Duftes
Yeah, I'll let it show
Ja, ich werde es zeigen
Everyone's at arm's length
Alle sind auf Armeslänge
But I hold you so close
Aber dich halte ich so nah
Yeah, anything goes with you
Ja, mit dir ist alles möglich
And among the billions under the sky
Und unter den Milliarden unter dem Himmel
I'm lucky to be the one to catch your eye
Habe ich Glück, derjenige zu sein, der dir ins Auge fällt
Even with them all in this world so wide
Auch wenn sie alle in dieser so weiten Welt sind
I'll take them all on with you by my side
Ich werde es mit ihnen allen aufnehmen, mit dir an meiner Seite
Six degrees, my baby (six degrees, my baby)
Sechs Grad, mein Schatz (Sechs Grad, mein Schatz)
The world is, oh, so vast
Die Welt ist, oh, so weit
Can you stay while they pass?
Kannst du bleiben, während sie vergehen?
Six degrees, my baby (six degrees, my baby)
Sechs Grad, mein Schatz (Sechs Grad, mein Schatz)
If separation lasts
Wenn die Trennung andauert
Take one step, don't look back (oh-oh-oh-oh)
Mach einen Schritt, schau nicht zurück (oh-oh-oh-oh)
(Hoo-ooh, la-la-la-la, ooh)
(Hoo-ooh, la-la-la-la, ooh)
(Oh-hoh, ooh, whoa)
(Oh-hoh, ooh, whoa)
(Ha-ah-ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah)
(Ha-ah-ah-ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah)





Авторы: Wei Jun Pai, Father Orson

Patrick Brasca feat. 周杰倫 - Six Degrees - Single
Альбом
Six Degrees - Single
дата релиза
10-01-2025



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.