Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah
lately,
life's
exhausting
and
I
need
a
break
Ja,
in
letzter
Zeit
ist
das
Leben
anstrengend
und
ich
brauche
eine
Pause
少了你在身邊
一切都變得好暗黑
Ohne
dich
an
meiner
Seite
wird
alles
so
dunkel
Don't
give
a
fuck
about
the
world
Ich
scheiß
auf
die
Welt
And
what
they're
gonna
say
Und
was
sie
sagen
werden
I
feel
like
every
day
I'm
with
you
is
a
holiday
Ich
fühle
mich,
als
wäre
jeder
Tag
mit
dir
ein
Urlaub
We
were
young
and
reckless
Wir
waren
jung
und
rücksichtslos
But
the
memories
feel
alive
Aber
die
Erinnerungen
fühlen
sich
lebendig
an
I
wanna
stay
in
the
moment
with
you
sitting
here
by
my
side
Ich
möchte
in
diesem
Moment
mit
dir
hier
an
meiner
Seite
bleiben
按下了手機的快門
記錄這刻永恆
Ich
drücke
den
Auslöser
der
Kamera
und
halte
diesen
Moment
für
immer
fest
就算世界與我們顛倒又如何
Auch
wenn
die
Welt
sich
für
uns
auf
den
Kopf
stellt,
was
soll's
I
know
I
said
a
thousand
times
Ich
weiß,
ich
habe
es
tausendmal
gesagt
I
just
can't
get
you
off
my
mind
Ich
kann
dich
einfach
nicht
aus
meinem
Kopf
bekommen
去有你的假日
Ich
will
in
den
Urlaub,
wo
du
bist,
這才是我的paradise
Das
ist
mein
Paradies
Yeah
lately,
life's
exhausting
and
I
need
a
break
Ja,
in
letzter
Zeit
ist
das
Leben
anstrengend
und
ich
brauche
eine
Pause
少了你在身邊
一切都變得好暗黑
Ohne
dich
an
meiner
Seite
wird
alles
so
dunkel
Don't
give
a
fuck
about
the
world
Ich
scheiß
auf
die
Welt
And
what
they're
gonna
say
Und
was
sie
sagen
werden
I
feel
like
every
day
I'm
with
you
is
a
holiday
Ich
fühle
mich,
als
wäre
jeder
Tag
mit
dir
ein
Urlaub
怎麼做才是對
Wie
soll
ich
mich
richtig
verhalten?
無法定義對錯是非
Ich
kann
Richtig
und
Falsch
nicht
definieren
太多的流言蜚語試著把你摧毀
Zu
viele
Gerüchte
und
Klatsch
versuchen,
dich
zu
zerstören
就別再顯得自卑
Sei
nicht
mehr
so
verunsichert
I
know
you'll
be
okay
Ich
weiß,
du
wirst
okay
sein
受夠了
追求別人的期待
Ich
habe
es
satt,
die
Erwartungen
anderer
zu
erfüllen
內心卻藏著不快
Aber
tief
im
Inneren
verbirgt
sich
Unbehagen
像在為愛贖罪
Als
würde
man
für
die
Liebe
büßen
把情感都化成燭淚
Und
alle
Gefühle
in
Kerzentränen
verwandeln
抓不住的風就任它去吧
別撲空
Den
Wind,
den
du
nicht
fassen
kannst,
lass
ihn
einfach
ziehen,
greif
nicht
ins
Leere
當時間到了總有天會開花結果
Wenn
die
Zeit
reif
ist,
wird
eines
Tages
eine
Blume
daraus
erblühen
So
don't
runaway
別怕去追
Also
lauf
nicht
weg,
hab
keine
Angst
zu
verfolgen
Don't
ever
change
就算再累
Verändere
dich
niemals,
auch
wenn
du
müde
bist
去有你的假日
Ich
will
in
den
Urlaub,
wo
du
bist,
這才是我的paradise
Das
ist
mein
Paradies
Yeah
lately,
life's
exhausting
and
I
need
a
break
Ja,
in
letzter
Zeit
ist
das
Leben
anstrengend
und
ich
brauche
eine
Pause
少了你在身邊
一切都變得好暗黑
Ohne
dich
an
meiner
Seite
wird
alles
so
dunkel
Don't
give
a
fuck
about
the
world
Ich
scheiß
auf
die
Welt
And
what
they're
gonna
say
Und
was
sie
sagen
werden
I
feel
like
every
day
I'm
with
you
is
a
holiday
Ich
fühle
mich,
als
wäre
jeder
Tag
mit
dir
ein
Urlaub
Don't
give
a
fuck
about
the
world
Ich
scheiß
auf
die
Welt
And
what
they're
gonna
say
Und
was
sie
sagen
werden
I
feel
like
every
day
I'm
with
you
is
a
holiday
Ich
fühle
mich,
als
wäre
jeder
Tag
mit
dir
ein
Urlaub
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wei Jun Pai
Альбом
去妳的假日
дата релиза
28-09-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.