Patrick Brasca - 最後一次心碎 - перевод текста песни на немецкий

最後一次心碎 - 派偉俊перевод на немецкий




最後一次心碎
Letztes Mal Herzschmerz
我盯著螢幕卻不關心畫面
Ich starre auf den Bildschirm, aber die Szene interessiert mich nicht
主角一點都不可憐
Der Hauptdarsteller ist überhaupt nicht bemitleidenswert
花雙人票買一個人的空間
Ich habe ein Ticket für zwei gekauft, aber ich habe den Platz für mich allein
在身邊心卻很遙遠
Du bist an meiner Seite, aber dein Herz ist so fern
那些從未實現的諾言
Diese unerfüllten Versprechen
停留在回不去的從前
Verweilen in der Vergangenheit, zu der ich nicht zurückkehren kann
再喝一杯來麻痺這痛覺
Ich trinke noch ein Glas, um diesen Schmerz zu betäuben
也許能假裝你會消失不見
Vielleicht kann ich so tun, als würdest du verschwinden
我把心強迫拿去隔離
Ich habe mein Herz gezwungen, sich abzusondern
卻還是打開了手機
Aber ich habe trotzdem mein Handy geöffnet
翻著我們以前的照片
Und blättere durch unsere alten Fotos
你曾經走進了我的心
Du bist einmal in mein Herz getreten
傷口復原逐漸清醒
Die Wunde heilt, ich werde allmählich wach
放下對你的留戀
Ich lasse meine Sehnsucht nach dir los
這是最後一次再為你流淚
Dies ist das letzte Mal, dass ich Tränen für dich vergieße
把所有都給了你卻剩傷悲
Ich habe dir alles gegeben, aber nur Trauer blieb übrig
不再後悔 擦乾眼淚
Ich bereue es nicht mehr, trockne meine Tränen
把不捨的話全收回
Ich nehme alle Worte des Abschieds zurück
這是最後一次再為你心碎
Dies ist das letzte Mal, dass mein Herz für dich bricht
Ok, I'm done with this bullshit
Ok, ich bin fertig mit diesem Mist
早知道就該聽身邊朋友的勸戒
Ich hätte früher auf den Rat meiner Freunde hören sollen
一次又一次地跨過自己的底線
Immer wieder habe ich meine eigenen Grenzen überschritten
信任最後卻成了最可笑的謊言
Vertrauen wurde schließlich zur lächerlichsten Lüge
I wish I could find a way to let you go
Ich wünschte, ich könnte einen Weg finden, dich gehen zu lassen
But all the rumors out there hurts me so
Aber all die Gerüchte da draußen verletzen mich so sehr
You're stuck in my mind even I tried so hard to replace you
Du bist in meinem Kopf gefangen, auch wenn ich so sehr versucht habe, dich zu ersetzen
我把心強迫拿去隔離
Ich habe mein Herz gezwungen, sich abzusondern
卻還是打開了手機
Aber ich habe trotzdem mein Handy geöffnet
翻著我們以前的照片
Und blättere durch unsere alten Fotos
你曾經走進了我的心
Du bist einmal in mein Herz getreten
傷口復原逐漸清醒
Die Wunde heilt, ich werde allmählich wach
放下對你的留戀
Ich lasse meine Sehnsucht nach dir los
這是最後一次再為你流淚
Dies ist das letzte Mal, dass ich Tränen für dich vergieße
把所有都給了你卻剩傷悲
Ich habe dir alles gegeben, aber nur Trauer blieb übrig
不再後悔 擦乾眼淚
Ich bereue es nicht mehr, trockne meine Tränen
把不捨的話全收回
Ich nehme alle Worte des Abschieds zurück
這是最後一次再為你心碎
Dies ist das letzte Mal, dass mein Herz für dich bricht
It's time to realize
Es ist Zeit zu erkennen
You're never mine and say goodbye
Du gehörst niemals mir, und ich sage Lebwohl
這是最後一次再為你流淚
Dies ist das letzte Mal, dass ich Tränen für dich vergieße
把所有都給了你卻剩傷悲
Ich habe dir alles gegeben, aber nur Trauer blieb übrig
不再後悔 擦乾眼淚
Ich bereue es nicht mehr, trockne meine Tränen
把不捨的話全收回
Ich nehme alle Worte des Abschieds zurück
這是最後一次再為你 再為你心碎
Dies ist das letzte Mal, dass mein Herz für dich bricht, für dich
(再為你 為你心碎)
(Für dich, für dich bricht mein Herz)
(再為你 為你心碎)
(Für dich, für dich bricht mein Herz)





Авторы: Patrick Brasca


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.