Patrick Bruel - Dernier verre, premier café - перевод текста песни на немецкий

Dernier verre, premier café - Patrick Bruelперевод на немецкий




Dernier verre, premier café
Letzter Drink, erster Kaffee
J'arrive souvent à la bourre
Ich komm oft viel zu spät an
Décoiffé et incertain
Zerzaust und ganz unsicher
Souvent la vie me joue des tours
Das Leben spielt mir manchen Streich
Tu sais, j'en ai perdu des mains
Ich hab viel schon aus der Hand verloren
Et si les gens me tournent autour
Wenn die Leute mich umkreisen
Et me traitent comme un moins que rien
Und mich wie den letzten Dreck behandeln
Au bout de la course, je ferai demi-tour
Am Ende des Laufs dreh ich um
Juste pour ta main
Nur für deine Hand
Tu es l'as dans ma manche
Du bist mein As im Ärmel
Et le carré n'est pas loin
Ein Royal Flush nicht weit entfernt
Tu sais, mon coeur n'est plus étanche
Du weißt, mein Herz ist nicht mehr dicht
Tu me rends taré comme un gamin
Du machst mich verrückt wie ein kleiner Junge
Je pourrais traverser la manche
Ich könnte den Ärmel durchqueren
Et même construire un sous-marin
Sogar ein U-Boot mir bauen
Vite éviter une avalanche à une seule main
Rette noch rasch vor der Lawine mit einer Hand
Si je me perds, viens me retrouver
Wenn ich mich verlier, komm mich such'n
Pour hier, pour l'éternité
Für gestern und die Ewigkei't
T'es le repère de ma journée
Du bist der Fluchtpunkt jedes Tag
Dernier verre, premier café
Letzter Drink, erster Kaffee
Dernier verre, premier café
Letzter Drink, erster Kaffee
Je t'ai cherchée, tu m'as trouvé
Ich suchte dich, du fandest mich
Dernier verre, premier café
Letzter Drink, erster Kaffee
Dernier verre
Letzter Drink
Je te donne tout mon amour
Ich geb dir all meine Liebe
D'aujourd'hui jusqu'à la fin
Von heut bis zu allen Zeiten
Oh, j'en ai fait, des détours
Oh, ich hab so manchen Umweg g'macht
Maintenant je connais le chemin
Ich kenn jetzt den richtigen Weg
Je n'attends rien en retour
Ich erwart nicht's im Gegenzug
Juste ton sourire dès le matin
Nur dein Lächeln schon früh am Morgen
Avant je n'aimais pas le matin
Früher mocht ich die Morgen nicht
T'étais pas là, hein?
Warst ja nicht da, nein?
Oh, j'en ai fait des ratures
Oh, ich hab so manchen Fehler gemacht
Et gribouillé le paysage
Beschmierte die Landschaft ringsum
J'ai mis le feu à des voitures
Setzte Autos in Brand
J'ai même bousillé mon image
Hab sogar mein Image ruiniert
Tu peux guérir toutes mes blessures
Du kannst all meine Wunden heilen
Tu es la seule qui me fait du bien
Du bist die Einzig', die mir wirklich gut tut
Si j'avais besoin d'une doublure
Wenn ich mal ein Double brauch'
T'aurais le rôle, c'est certain
Bekämst du sicher die Rolle
Si je me perds, viens me retrouver
Wenn ich mich verlier, komm mich such'n
Pour hier, pour l'éternité
Für gestern und die Ewigkei't
T'es le repère de ma journée
Du bist der Fluchtpunkt jedes Tag
Dernier verre, premier café
Letzter Drink, erster Kaffee
Dernier verre, premier café
Letzter Drink, erster Kaffee
Tu m'as cherché, je t'ai trouvée
Du suchtest mich, ich fand dich
Dernier verre, premier café
Letzter Drink, erster Kaffee
Dernier verre
Letzter Drink
Si tu te perds, viens me retrouver
Wenn du dich verlierst, komm mich such'n
Pour hier, pour l'éternité
Für gestern und die Ewigkei't
T'es la lumière de ma journée
Du bist alles was mein'l Tag erhellt
Mon dernier verre, premier café
Mein letzter Drink, erster Kaffee
Dernier verre, premier café
Letzter Drink, erster Kaffee
Faut pas chercher, on s'est trouvés
Wir brauchten nicht suchen, wir fanden uns eh
Faut pas chercher
Gar nicht suchen
Si tu te perds, viens me retrouver
Wenn du dich verlierst, komm mich such'n
Pour hier, pour l'éternité
Für gestern und die Ewigkei't
T'es la lumière de ma journée
Du bist alles was mein'l Tag erhellt
Mon dernier verre, premier café
Mein letzter Drink, erster Kaffee
Dernier verre, premier café
Letzter Drink, erster Kaffee
Faut pas chercher, on s'est trouvés
Wir brauchten nicht suchen, wir fanden uns eh
Faut pas chercher
Gar nicht suchen





Авторы: Gerner Mathilde Marie, Di Sante Marine Elodie


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.