Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'en
ai
goûté
des
flacons
sans
jamais
trouver
l'ivresse
Ich
kostete
Flaschen,
ohne
je
Rausch
zu
finden
J'ai
bluffé,
j'ai
joué
au
con
en
m'foutant
de
tout
le
reste
Bluffte,
spielte
den
Dummen,
alles
andere
vergessend
Pas
vu
passer
ma
jeunesse,
pas
vu
passer
les
secondes
Sah
meine
Jugend
nicht
vorbeiziehen,
Sekunden
nicht
verweilen
Commis
quelques
maladresses
comme
on
a
mal
au
monde
Beging
ein
paar
Ungeschicke,
wie
man
Weltschmerz
empfindet
J'ai
cru
trouver
la
méthode
à
chaque
époque
Glaubt'
stets
die
Methode
in
jeder
Epoche
zu
haben
J'ai
fait
valser
des
codes,
ouais,
j'ai
glissé
sur
les
modes
Ließ
Codes
tanzen,
ja,
glitt
über
Moden
hinweg
J'ai
vu
danser
tant
de
peines
et
de
refrains
Sah
so
viel
Kummer
und
Refrains
tanzen
Même
si
rien
n'me
retient,
tant
qu'il
y
aura
tes
mains
Doch
nichts
mich
hält,
solang
ich
deine
Hände
fassen
J'avance,
j'avance
Ich
geh
voran,
ich
geh
voran
J'avance
sans
rétro
Vorwärts
ohne
Rückblick
À
mes
défis,
mes
défauts
Meinen
Herausforderungen,
Mängeln
Sur
la
bande
d'arrêt
d'urgence
Auf
dem
Seitenstreifen
haltend
J'avance,
j'avance
Ich
geh
voran,
ich
geh
voran
J'avance
coûte
que
coûte
Vorwärts
um
jeden
Preis
Et
si
je
me
perds
en
route
Und
wenn
ich
mich
verlier'
auf
dem
Weg
J'prendrai
vos
"je
t'aime"
comme
essence
Nähme
ich
euer
"Ich
liebe
dich"
als
Brennstoff
mir
Oui
j'avance
Ja,
ich
geh
voran
Bien
sûr
j'avance
Natürlich
geh
ich
voran
J'en
ai
perdu
des
amis
qui
ont
retourné
leur
veste
Verlor
so
Freunde,
die
ihr
Fähnchen
drehten
J'ai
pas
toujours
tout
compris
de
qui
souffre
et
de
qui
blesse
Verstand
nicht
immer,
wer
leidet,
wer
verletzt
ist
J'ai
appris
de
la
richesse
qu'elle
ne
brillait
pas
toujours
Erfuhr
von
Reichtum,
dass
er
nicht
immer
glänzt
On
m'a
pas
pris
ma
jeunesse
mais
elle
m'a
pris
de
court
Man
nahm
nicht
meine
Jugend,
doch
sie
kam
zu
schnell
zu
End'
J'ai
cru
connaître
l'amour
et
ses
secrets
Glaubte
Liebe
und
ihre
Geheimnisse
zu
kennen
J'm'en
suis
cassé
la
voix,
ouais
quand
on
m'répondait
pas
Brach
mir
die
Stimme,
wenn
keine
Antwort
kam
J'ai
vu
passer
tant
de
haine
pour
un
rien
Sah
so
viel
Hass
um
Nichtigkeiten
wüten
Même
si
rien
n'me
retient,
tant
qu'il
y
aura
demain
Doch
nichts
mich
hält,
solang
es
ein
Morgen
noch
gibt
J'avance,
j'avance
Ich
geh
voran,
ich
geh
voran
Au
gré
de
mes
urgences
Nach
meiner
Dringlichkeit
Takt
Mes
audaces,
mes
évidences
Meinen
Kühnheiten,
Selbstverständlichkeiten
Perdu
dans
mes
contresens
Verirrt
in
meinen
Widersprüchen
J'avance,
j'avance
Ich
geh
voran,
ich
geh
voran
J'avance
comme
je
peux
Vorwärts
wie
ich
nur
kann
Dans
le
noir,
dans
le
bleu
Im
Dunkeln,
im
Blauen
Pour
réveiller
tous
mes
silences
All
meine
Schweigen
zu
erwecken
Oui
j'avance
Ja,
ich
geh
voran
Bien
sûr
j'avance
Natürlich
geh
ich
voran
Pourquoi
j'avance?
Warum
geh
ich
voran?
C'est
ma
seule
chance
Ist
meine
einzige
Chance
Si
d'hier
il
ne
nous
reste
presque
rien
Wenn
von
gestern
fast
nichts
bleibt
Que
tes
yeux
dans
les
miens
Als
deine
Augen
in
meinen
En
attendant
demain
Im
Warten
auf
Morgen
J'avance,
j'avance
Ich
geh
voran,
ich
geh
voran
J'avance
sans
rétro
Vorwärts
ohne
Rückblick
À
mes
défis,
mes
défauts
Meinen
Herausforderungen,
Mängeln
Sur
la
bande
d'arrêt
d'urgence
Auf
dem
Seitenstreifen
haltend
J'avance,
j'avance
Ich
geh
voran,
ich
geh
voran
J'avance
coûte
que
coûte
Vorwärts
um
jeden
Preis
Et
si
je
me
perds
en
route
Und
wenn
ich
mich
verlier'
auf
dem
Weg
J'prendrai
vos
"je
t'aime"
comme
essence
Nähme
ich
euer
"Ich
liebe
dich"
als
Brennstoff
mir
Oui
j'avance
Ja,
ich
geh
voran
Bien
sûr
j'avance
Natürlich
geh
ich
voran
Pourquoi
j'avance?
Warum
geh
ich
voran?
C'est
ma
seule
chance
Ist
meine
einzige
Chance
Et
même
si
je
me
perds
en
route
Und
selbst
wenn
ich
vom
Weg
abkomm'
Bien
sûr
j'avance
Natürlich
geh
ich
voran
Oh
oui
j'avance
Oh
ja,
ich
geh
voran
C'est
ma
seule
chance
Ist
meine
einzige
Chance
Pour
toi
j'avance
Für
dich
geh
ich
voran
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Patrick Bruel, Mathilde Gerner, Mark Hekic
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.