Patrick Bruel & Zazie - J'ai ta main - перевод текста песни на немецкий

J'ai ta main - Patrick Bruel , Zazie перевод на немецкий




J'ai ta main
Ich halte deine Hand
Nous sommes allongés
Wir liegen ausgestreckt
Sur l'herbe de l'été.
Im Sommergras.
Il est tard.
Es ist spät.
On entend chanter
Man hört singen
Des amoureux et des oiseaux.
Verliebte und Vögel.
On entend chuchoter
Man hört flüstern
Le vent dans la campagne.
Den Wind auf dem Land.
On entend chanter la montagne.
Man hört den Berg singen.
J'ai ta main dans ma main.
Ich halte deine Hand in meiner Hand.
Je joue avec tes doigts.
Ich spiele mit deinen Fingern.
J'ai mes yeux dans tes yeux
Ich habe meine Augen in deinen Augen
Et partout, l'on ne voit
Und überall sieht man nur
Que la nuit, belle nuit, que le ciel merveilleux,
Die Nacht, die schöne Nacht, den wunderbaren Himmel,
Tout fleuri, palpitant, tendre et mystérieux.
Ganz blühend, pochend, zart und geheimnisvoll.
Viens plus près, mon amour,
Komm näher, meine Liebe,
Ton cœur contre mon cœur
Dein Herz an meinem Herzen
Et dis-moi qu'il n'est pas de plus charmant bonheur
Und sag mir, dass es kein schöneres Glück gibt
Que ces yeux dans le ciel, que ce ciel dans tes yeux,
Als diese Augen im Himmel, als dieser Himmel in deinen Augen,
Que ta main qui joue avec ma main.
Als deine Hand, die mit meiner Hand spielt.
Je ne te connais pas.
Ich kenne dich nicht.
Tu ne sais rien de moi.
Du weißt nichts von mir.
Nous ne sommes que deux vagabonds,
Wir sind nur zwei Vagabunden,
Toi fille des bois et toi mauvais garçon.
Du, Mädchen aus dem Wald, und ich, der böse Junge.
Ta robe est déchirée.
Dein Kleid ist zerrissen.
Je n'ai plus de maison.
Ich habe kein Zuhause mehr.
Je n'ai plus que la belle saison
Ich habe nur noch die schöne Jahreszeit
Et ta main dans ma main
Und deine Hand in meiner Hand
Qui joue avec mes doigts.
Die mit meinen Fingern spielt.
J'ai mes yeux dans tes yeux
Ich habe meine Augen in deinen Augen
Et partout, l'on ne voit
Und überall sieht man nur
Que la nuit, belle nuit, que le ciel merveilleux,
Die Nacht, die schöne Nacht, den wunderbaren Himmel,
Tout fleuri, palpitant, tendre et mystérieux.
Ganz blühend, pochend, zart und geheimnisvoll.
Viens plus près, mon amour,
Komm näher, meine Liebe,
Ton cœur contre mon cœur
Dein Herz an meinem Herzen
Et dis-moi qu'il n'est pas de plus charmant bonheur.
Und sag mir, dass es kein schöneres Glück gibt.
Que ses yeux dans ciel
Als die Sterne am Himmel
Que ce ciel dans tes yeux
Als dieser Himmel in deinen Augen
Que ta main qui joue avec ma main
Als deine Hand, die mit meiner Hand spielt
Que ta main qui joue avec ma main
Als deine Hand, die mit meiner Hand spielt





Авторы: Charles Trenet, Raoul Breton


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.