Текст и перевод песни Patrick Bruel feat. Ana Torroja - Qui a le droit (Duet)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Qui a le droit (Duet)
Кто имеет право (Дуэт)
On
m'avait
dit
te
poses
pas
trop
de
questions
Мне
говорили:
не
задавай
слишком
много
вопросов,
Tu
sais
petit,
c'est
la
vie
qui
t'répond
Мол,
знаешь,
малыш,
жизнь
сама
даст
тебе
ответы.
A
quoi
ça
sert
de
vouloir
tout
savoir
Какой
смысл
хотеть
знать
всё
на
свете,
Regarde
en
l'air
et
voit
c'que
tu
peux
voir
Посмотри
на
небо
и
увидишь
то,
что
сможешь.
On
m'avait
dit
faut
écouter
son
père
Мне
говорили:
нужно
слушаться
отца,
Le
mien
a
rien
dit,
quand
il
s'est
fait
la
paire
Но
мой
промолчал,
когда
смылся
с
другой.
Maman
m'a
dit
t'es
trop
p'tit
pour
comprendre
Мама
говорила:
ты
слишком
мал,
чтобы
понять,
Et
j'ai
grandi
avec
une
place
à
prendre
И
я
вырос
с
пустотой
в
душе.
Qui
a
le
droit,
qui
a
le
droit
Кто
имеет
право,
кто
имеет
право,
Qui
a
le
droit
d'faire
ça
Кто
имеет
право
так
поступать?
Qui
croit
vraiment
Который
искренне
верит
C'que
disent
les
grands
Словам
взрослых?
On
passe
sa
vie
à
dire
merci
Всю
жизнь
мы
говорим
спасибо.
Merci
à
qui,
à
quoi?
Спасибо
кому,
за
что?
A
faire
la
За
то,
что
устраивают
Pluie
et
le
beau
temps
Нам
дожди
и
солнце?
Pour
des
enfants
à
qui
l'on
ment
Детям,
которым
врут?
On
m'avait
dit
que
les
hommes
sont
tous
pareils
Мне
говорили,
что
все
мужчины
одинаковы.
Y
a
plusieurs
dieux,
mais
y
a
qu'un
seul
soleil
Есть
много
богов,
но
солнце
одно.
Oui
mais,
l'soleil
il
brille
ou
bien
il
brûle
Да,
но
солнце
и
светит,
и
сжигает.
Tu
meurs
de
soif
ou
bien
tu
bois
des
bulles
Можно
умереть
от
жажды
или
пить
шампанское.
A
toi
aussi,
j'suis
sur
qu'on
t'en
a
dit
Тебе
ведь
тоже,
я
уверен,
многое
рассказывали.
De
belles
histoires,
tu
parles
que
des
conneries!
Красивые
истории,
чушь
собачья!
Alors
maintenant,
on
s'retrouve
sur
la
route
Вот
мы
и
встретились
на
этой
дороге,
Avec
nos
peurs,
nos
angoisses
et
nos
doutes
Qui
a
le
droit,
qui
a
le
droit
Со
своими
страхами,
тревогой
и
сомнениями.
Qui
a
le
droit
d'faire
ça
Кто
имеет
право,
кто
имеет
право,
A
un
enfant
qui
croit
vraiment
Кто
имеет
право
так
поступать
C'que
disent
les
grands
С
ребёнком,
который
искренне
верит
словам
взрослых?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maurice Patrick Benguigui, Gerard Presguvic
Альбом
Puzzle
дата релиза
10-12-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.