Patrick Bruel feat. Charles Aznavour - Ménilmontant - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Patrick Bruel feat. Charles Aznavour - Ménilmontant




Ménilmontant
Ménilmontant
Ménilmontant mais oui madame
Ménilmontant my dear lady
C'est que j'ai laissé mon cœur
It's where I left my heart
C'est que je viens retrouver mon âme
It's where I come to find my soul
Toute ma flamme
All my passion
Tout mon bonheur
All my happiness
Quand je revois ma petite église
When I see my little church again
les mariages allaient gaiement
Where marriages went happily
Quand je revois ma vieille maison grise
When I see my old gray house again
même la brise
Where even the breeze
Parle d'antan
Speaks of the past
Elles me racontent (elles te racontent)
They tell me (they tell you)
Comme autrefois (mmm mm mm)
Like the old days (mmm mm mm)
De jolis contes
Beautiful stories
Beaux jours passés je vous revois
Beautiful days gone by I see you again
Un rendez-vous
A rendezvous
Mmm, une musique (une musique)
Mmm, a song (a song)
Des yeux rêveurs tout un roman
Dreamy eyes a whole novel
Tout un roman d'amour poétique et pathétique
A whole novel of love poetic and pathetic
Ménilmontant
Ménilmontant
Quand midi sonne
When noon strikes
La vie s'éveille à nouveau
Life awakens again
Tout résonne
Everything resounds
De mille échos
Of a thousand echoes
La midinette fait sa dînette au bistro
The midinette has her dinner at the bistro
La pipelette
The chatterbox
Lit ses journaux
Reads his newspapers
Voici la grille verte
Here is the green gate
Voici la porte ouverte
Here is the open door
Qui grince un peu pour dire "Bonjour"
That creaks a little to say "Hello"
"Bonjour"
"Hello"
Alors te v'là de retour"
"So you're back"
Ménilmontant mais oui madame
Ménilmontant my dear lady
(C'est là) C'est que j'ai laissé mon cœur
(It's there) It's where I left my heart
C'est que je viens retrouver mon âme
It's where I come to find my soul
Toute ma flamme
All my passion
Tout mon bonheur
All my happiness
Quand je revois ma petite gare
When I see my little station again
chaque train partait joyeux
Where every train left joyfully
J'entends encore dans le tintamarre
I can still hear in the din
Des mots bizarres
Strange words
Des mots d'adieux
Words of goodbye
J'suis pas poète (allons allons)
I am not a poet (come on come on)
Mais j'suis ému (allons donc)
But I am moved (come on now)
Et dans ma tête
And in my head
Y a des souvenirs jamais perdus
There are memories never lost
Un soir d'hiver
A winter evening
Une musique
A melody
Des yeux très doux (très doux)
Very gentle eyes (very gentle)
Les tiens maman
Yours mother
Tout un roman d'amour poétique et pathétique
A whole novel of love poetic and pathetic
Ménilmontant
Ménilmontant
Tout un roman d'amour poétique et pathétique
A whole novel of love poetic and pathetic
Ménilmontant
Ménilmontant





Авторы: Charles Trenet, Raymond Wraskoff


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.