Patrick Bruel - Ah, si vous connaissiez ma poule - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Patrick Bruel - Ah, si vous connaissiez ma poule




Ah, Si Vous Connaissiez Ma Poule
Ах, Если Бы Вы Знали Мою Курицу
De Rochechouart jusqu'à Ménilmuche
От Рошшуара до Менильмюша
De la rue de Lappe à la rue de la Gaité
От Рю де Лаппе до Рю де ла Гайт
Ya pas un seul meme dans tout Pantruche
Нет ни одного мема во всей округе.
Qui avec la mienne pourrait lutter
Кто с моим мог бы бороться
De la tete aux pieds quand on l'épluche
С головы до ног, когда ее чистят
On ne trouve rien à lui reprocher
Мы не можем его ни в чем упрекнуть
C'est un oiseau rare
Это редкая птица
Que Roi des veinards
Что король счастливчиков
J'ai eu le bonheur de dénicher:
Я имел счастье найти:
Ah! si vous connaissiez ma poule,
Ах, если бы вы знали мою курицу!,
Vous en perdriez tous la boule
Вы все потеряете контроль над этим
Ses petits seins pervers
Ее маленькие извращенные сиськи
Qui pointent au travers
Которые указывают сквозь
De son pull-over
Из ее свитера
Vous mettent la tete à l'envers!
Ставьте голову наизнанку!
Elle a des jambes faites au moule
У нее ноги, сделанные в форме
Des cheveux fous, frisés partout
Сумасшедшие волосы, вьющиеся повсюду
Et tout et tout...
И все...
Si vous la voyiez,
Если бы Вы ее видели,
Vous en reveriez!
Вы бы видели это снова!
Ah! si vous connaissiez ma poule
Ах, если бы вы знали мою курицу!
Bien qu'elle s'habille aux prix unique
Хотя она одевается по уникальным ценам
Pas une ne saurait la dégotter
Ни одна из них не сможет ее проглотить
Elle dame le pion, elle fait la nique
Она леди пешка, она устраивает пикник
Aux plus fameuses reines de beauté
Самым знаменитым королевам красоты
La miss France et la miss Amérique
Мисс Франция и Мисс Америка
Sont de la crotte de bique à coté
Находятся рядом с Биком.
Sans diam' et sans clips
Без диама и клипов
Elle vous éclips',
Она затмевает тебя',
Toutes les stars les plus réputées.
Все самые известные звезды.
Ah! si vous connaissiez ma poule,
Ах, если бы вы знали мою курицу!,
Vous en perdriez tous la boule
Вы все потеряете контроль над этим
Marlène et Darrieux
Марлен и Дарье
N'arrivent qu'en deux
Приезжайте только в два раза
La Greta Garbo
Ла Грета Гарбо
Peut meme retirer son chapeau!
Можешь даже снять шляпу!
Ils n'en n'ont pas à Liverpoole
У них нет такого в Ливерпуле
A New-York, à Honolulu,
В Нью-Йорке, в Гонолулу,
De mieux foutu...
Лучше трахать...
Si vous la voyiez,
Если бы Вы ее видели,
Vous en reveriez!
Вы бы видели это снова!
Ah! si vous connaissiez ma poule.
Ах, если бы вы знали мою курицу.
Marguerite de Bourgogne auprès d'elle
Маргарита Бургундская с ней
N'avait que nib comme tempérament
У него был только Сиб в качестве темперамента
Il faut l'entendre quand elle appelle
Вы должны услышать это, когда она звонит
Son petit Momo au grand moment
Ее маленький Момо в большой момент
Son corps frissonne d'un facon telle
Ее тело дрожит от такой боли.
Que le maison tremble également
Пусть дом тоже дрожит
Et ca vous explique
И это объясняет вам
Les secousses sismiques
Сейсмические толчки
Dont les journaux parlaient récemment.
О котором недавно писали газеты.
Ah! si vous connaissiez ma poule,
Ах, если бы вы знали мою курицу!,
Vous en perdriez tous la boule
Вы все потеряете контроль над этим
Ses baisers moelleux
Ее пушистые поцелуи
Font dresser les cheveux
Выпрямляют волосы
Ses baisers profonds
Ее глубокие поцелуи
Vous font sauter jusqu'au plafond!
Заставьте вас прыгать до потолка!
Si vous saviez comme elle roucoule
Если бы вы знали, как она воркует
On l'entend jusqu'au fond de Passy
Мы слышим его до самого дна Пасси.
Crier ... chéri!
Кричи ... милый!
Si vous la voyiez
Если бы Вы ее видели
Vous me la chiperiez!
Вы бы мне ее подсунули!
Mais... vous ne connaîtrez pas ma poule.
Но ... вы не узнаете мою курицу.





Авторы: Charles Borel-clerc, Rene Toche, Albert Lucien Willemetz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.