Patrick Bruel - Alors regarde - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Patrick Bruel - Alors regarde




Alors regarde
Так посмотри
Le sommeil veut pas de moi, tu rêves depuis longtemps
Сон не идет ко мне, ты спишь уже давно
Sur la télé, la neige a envahi l'écran
На экране телевизора снег забил картинку
J'ai vu des hommes qui courent, une terre qui recule
Я видел бегущих людей, землю, которая отступает
Des appels au secours, des enfants qu'on bouscule
Крики о помощи, детей, которых толкают
Tu dis que c'est pas mon rôle de parler de tout ça
Ты говоришь, что не мое дело говорить обо всем этом
Qu'avant de prendre la parole, il faut aller là-bas
Что прежде чем говорить, нужно побывать там
Tu dis que c'est trop facile, tu dis que ça sert rien
Ты говоришь, что это слишком легко, ты говоришь, что это бесполезно
Mais c'est encore plus facile de ne parler de rien
Но еще легче ни о чем не говорить
Alors regarde, regarde un peu
Так посмотри же, посмотри немного
Je vais pas me taire parce que t'as mal aux yeux
Я не буду молчать только потому, что у тебя на это глаза болят
Alors regarde, regarde un peu
Так посмотри же, посмотри немного
Tu verras tout ce qu'on peut faire si on est deux
Ты увидишь, сколько всего мы можем сделать, если будем вместе
Perdue dans tes nuances, la conscience au repos
Потерянная в своих раздумьях, совесть отдыхает
Pendant que le monde avance, tu trouves pas bien tes mots
Пока мир движется вперед, ты не находишь нужных слов
T'hésites entre tout dire et un drôle de silence
Ты колеблешься между тем, чтобы все сказать, и странным молчанием
T'as du mal à partir alors tu joues l'innocence
Тебе трудно уйти, поэтому ты притворяешься невинной
Alors regarde, regarde un peu
Так посмотри же, посмотри немного
Je vais pas me taire parce que t'as mal aux yeux
Я не буду молчать только потому, что у тебя на это глаза болят
Alors regarde, regarde un peu
Так посмотри же, посмотри немного
Tu verras tout ce qu'on peut faire si on est deux
Ты увидишь, сколько всего мы можем сделать, если будем вместе
Dans ma tête une musique vient plaquer ses images
В моей голове музыка накладывает свои образы
Sur des rythmes d'Afrique mais j'vois pas le paysage
На африканские ритмы, но я не вижу пейзажа
Toujours ces hommes qui courent, cette terre qui recule
Все те же бегущие люди, та же отступающая земля
Ces appels au secours, ces enfants qu'on bouscule
Те же крики о помощи, те же дети, которых толкают
Alors regarde, regarde un peu
Так посмотри же, посмотри немного
Je vais pas me taire parce que t'as mal aux yeux
Я не буду молчать только потому, что у тебя на это глаза болят
Alors regarde, regarde un peu
Так посмотри же, посмотри немного
Tu verras tout ce qu'on peut faire si on est deux
Ты увидишь, сколько всего мы можем сделать, если будем вместе
Alors regarde, regarde un peu
Так посмотри же, посмотри немного
Je vais pas me taire parce que t'as mal aux yeux
Я не буду молчать только потому, что у тебя на это глаза болят
Alors regarde, regarde un peu
Так посмотри же, посмотри немного
Tu verras tout ce qu'on peut faire si on est deux
Ты увидишь, сколько всего мы можем сделать, если будем вместе
Alors regarde, regarde un peu
Так посмотри же, посмотри немного
Je vais pas me taire parce que t'as mal aux yeux
Я не буду молчать только потому, что у тебя на это глаза болят
Alors regarde, regarde un peu
Так посмотри же, посмотри немного
Tu verras tout ce qu'on peut faire si on est deux
Ты увидишь, сколько всего мы можем сделать, если будем вместе
Si on est deux
Если мы будем вместе
Si on est deux
Если мы будем вместе





Авторы: Maurice Patrick Benguigui


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.