Текст и перевод песни Patrick Bruel - Casser la voix - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Casser la voix - Live
Сорвать голос - Концертная запись
Est-ce
qui
vous
reste
encore
un
peu
d'énergie?
Милая,
у
тебя
еще
остались
силы?
Un,
(deux,
trois,
quatre)
Раз,
(два,
три,
четыре)
Si
ce
soir
Если
сегодня
вечером
J'ai
pas
envie
d'rentrer
tout
seul
Я
не
хочу
возвращаться
одному
Si
ce
soir
Если
сегодня
вечером
J'ai
pas
envie
d'rentrer
chez
moi
Я
не
хочу
идти
домой
Si
ce
soir
Если
сегодня
вечером
J'ai
pas
envie
d'fermer
ma
gueule
Я
не
хочу
держать
рот
на
замке
Si
ce
soir
Если
сегодня
вечером
J'ai
envie
d'me
casser
la
voix
Я
хочу
сорвать
голос
(Casser
la
voix,
casser
la
voix)
(Сорвать
голос,
сорвать
голос)
(Casser
la
voix)
casser
la
voix
(Сорвать
голос)
сорвать
голос
J'peux
plus
croire
Я
больше
не
могу
верить
Tout
c'qui
est
marqué
sur
les
murs
Всему,
что
написано
на
стенах
J'peux
plus
voir
Я
больше
не
могу
видеть
La
vie
des
autres,
même
en
peinture
Жизнь
других,
даже
на
картине
J'suis
pas
là
Я
здесь
не
для
Pour
les
sourires
d'après
minuit
Улыбок
после
полуночи
M'en
veux
pas,
non,
m'en
veux
pas
Не
сердись,
не
сердись
Si
ce
soir
j'ai
envie
Если
сегодня
вечером
я
хочу
Casser
la
voix,
casser
la
voix
Сорвать
голос,
сорвать
голос
Casser
la
voix,
casser
la
voix
Сорвать
голос,
сорвать
голос
Les
amis
qui
s'en
vont
Друзья,
которые
уходят
Et
les
autres
qui
restent
И
те,
кто
остаются
Se
faire
prendre
pour
un
con
Быть
принятым
за
дурака
Par
des
gens
qu'on
déteste
Теми,
кого
ненавидишь
Les
rendez-vous
manqués
Несостоявшиеся
встречи
Et
le
temps
qui
se
perd
И
время,
которое
теряется
Entre
des
jeunes
usés
Среди
измотанных
молодых
Et
des
vieux
qui
espèrent
И
стариков,
которые
надеются
Et
ces
flashs
qui
aveuglent
И
эти
вспышки,
которые
слепят
À
la
télé
chaque
jour
По
телевизору
каждый
день
Et
les
salauds
qui
beuglent
И
мерзавцы,
которые
орут
La
couleur
de
l'amour
О
цвете
любви
Et
les
journaux
qui
traînent
И
газеты,
которые
валяются
Comme
je
traîne
mon
ennui
Как
я
влачу
свою
скуку
La
peur
qui
est
la
mienne
Страх,
который
мой
Quand
j'me
réveille
la
nuit
Когда
я
просыпаюсь
ночью
Casser
la
voix,
casser
la
voix
Сорвать
голос,
сорвать
голос
Casser
la
voix,
casser
la
voix
Сорвать
голос,
сорвать
голос
Et
les
filles
de
la
nuit
И
ночные
девушки
Qu'on
voit
jamais
le
jour
Которых
никогда
не
видно
днем
Et
qu'on
couche
dans
son
lit
И
с
которыми
спишь
в
своей
постели
En
appelant
ça
d'l'amour
Называя
это
любовью
Et
les
souvenirs
honteux
И
постыдные
воспоминания
Qu'on
oublie
devant
sa
glace
Которые
забываешь
перед
зеркалом
En
s'disant
"j'suis
dégueu"
Говоря
себе
"я
отвратителен"
(Mais
j'suis
pas
dégueulasse)
(Но
я
не
так
уж
плох)
Doucement,
les
rêves
qui
coulent
Тихо,
мечты,
которые
текут
Sous
l'regard
des
parents
Под
взглядом
родителей
Et
les
larmes
qui
roulent
И
слезы,
которые
катятся
Sur
les
joues
des
enfants
По
щекам
детей
Et
les
chansons
qui
viennent
И
песни,
которые
приходят
Comme
des
cris
dans
la
gorge
Как
крики
в
горле
Envie
d'crier
sa
haine
Желание
кричать
свою
ненависть
Comme
un
chat
qu'on
égorge
Как
кошка,
которую
режут
Casser
la
voix
(casser
la
voix)
Сорвать
голос
(сорвать
голос)
(Casser
la
voix,
casser
la
voix)
(Сорвать
голос,
сорвать
голос)
Si
ce
soir
Если
сегодня
вечером
J'ai
pas
envie
d'rentrer
tout
seul
Я
не
хочу
возвращаться
один
Si
ce
soir
Если
сегодня
вечером
J'ai
pas
envie
de
rentrer
chez
moi
Я
не
хочу
идти
домой
Si
ce
soir
Если
сегодня
вечером
J'ai
pas
envie
d'fermer
ma
gueule
Я
не
хочу
держать
рот
на
замке
Toi
ce
soir,
oui,
toi
ce
soir,
t'as
envie
d'te
casser
la
voix
Ты
сегодня
вечером,
да,
ты
сегодня
вечером,
хочешь
сорвать
голос
(Casser
la
voix,
casser
la
voix)
(Сорвать
голос,
сорвать
голос)
Casser
la
voix,
casser
la
voix
Сорвать
голос,
сорвать
голос
Casser
la
voix,
(casser
la
voix)
Сорвать
голос,
(сорвать
голос)
(Casser
la
voix,
casser
la
voix)
(Сорвать
голос,
сорвать
голос)
(Casser
la
voix,
casser
la
voix)
(Сорвать
голос,
сорвать
голос)
J't'entends
pas
Я
тебя
не
слышу
(Casser
la
voix)
(Сорвать
голос)
(Casser
la
voix)
(Сорвать
голос)
Saute,
saute,
saute
Прыгай,
прыгай,
прыгай
Saute,
saute,
saute,
saute,
saute
Прыгай,
прыгай,
прыгай,
прыгай,
прыгай
Saute,
saute,
saute,
saute,
saute
Прыгай,
прыгай,
прыгай,
прыгай,
прыгай
Saute,
saute
Прыгай,
прыгай
Casser
la
voix
Сорвать
голос
(Un,
deux,
trois,
quatre)
(Раз,
два,
три,
четыре)
Mais
vous
êtes
énormes
Вы
потрясающие
Merci,
merci
pour
ça
Спасибо,
спасибо
вам
за
это
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gerard Presgurvic, Patrick Bruel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.