Patrick Bruel - Comment Ca Va Pour Vous ? - Remix - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Patrick Bruel - Comment Ca Va Pour Vous ? - Remix




Comment Ca Va Pour Vous ? - Remix
How Are You? - Remix
Salut, c'est Lola, y a une soirée chez Vincent
Hi, it's Lola, there's a party at Vincent's
J't'attends là-bas, à tout à l'heure, bisou Mickey
I'm waiting for you there, see you later, Mickey Mouse
Je m'dépeche, j'suis en retard
I'm in a hurry, I'm late
Y a déjà plein, d'monde qu'attend sur l'trottoir
There are already a lot of people waiting on the sidewalk
Salut ça va, toi, ça va, moi, ça va, bref, tout l'monde va, quoi
Hi, how are you, how are you doing, me, I'm fine, everything is fine
"C'est au troisième que ça s'passe"
"It's on the third floor"
Me dit une jupe bleue qui passe
A blue skirt that passes by tells me
J'avais acheté un gâteau, on m'l'a braqué dans l'métro, oh, oh
I had bought a cake, it was stolen in the metro, oh, oh
"Comme c'est gentil d'être venu"
"How nice of you to come"
Dit un type qu'j'ai jamais vu
Says a guy I've never seen
Oui mais moi j'suis venu pour toi et toi t'es toujours pas
Yes but I came for you and you're still not here
"Vous devez sûrement être scorpion"
"You must be a Scorpio"
Dit la maîtresse de maison
Says the lady of the house
Tout l'monde est sapé pareil et j'suis d'moins en moins à l'aise
Everyone is dressed the same and I am less and less comfortable
Lola, pourquoi, pourquoi t'es pas
Lola, why aren't you here
Ça fait trois heures qu'j'suis là, planté
I've been here for three hours, waiting
C'est pas qu'j'm'ennuie, mais j'vais m'tirer
It's not that I'm bored, but I'm going to leave
Comment ça va, comment ça va
How are you, how are you
Comment ça va pour vous
How are you doing
Parce que pour moi, oh oui pour moi
Because for me, oh yes for me
Ça va pas, mais pas, mais pas du tout
I'm not doing well, not well at all
J'attends Lola, j'attends Lola
I'm waiting for Lola, I'm waiting for Lola
J'attends Lola qui vient pas
I'm waiting for Lola who never shows up
Comment ça va, me demande pas ça
How are you, don't ask me that
Tu vois bien qu'ça va
You can see that I'm fine
La boîte est pleine à craquer
The club is packed
On s'marche même plus sur les pieds
We don't even step on each other's feet anymore
Salut, ça va, toi, ça va, moi ça, ici aussi, tout l'monde va, quoi
Hi, how are you, how are you, me too, everyone is fine
On fait semblant d's'amuser
We pretend to have fun
On fait semblant d'se parler
We pretend to talk to each other
Chacun s'donne une apparence et toi tu tournes dans la danse
Everyone puts on an appearance and you dance around
Lola, ah pardon, excusez-moi
Lola, oh sorry, excuse me
J'ai vraiment cru qu'c'était Lola
I really thought she was Lola
Je m'suis trompé, encore une fois
I was wrong, once again
Comment ça va, comment ça va
How are you, how are you
Comment ça va pour vous
How are you doing
Parce que pour moi, oh oui pour moi
Because for me, oh yes for me
Ça va pas, mais pas, mais pas du tout
I'm not doing well, not well at all
Je cherche Lola, je cherche Lola
I'm looking for Lola, I'm looking for Lola
Je cherche Lola qui vient pas
I'm looking for Lola who never shows up
Mais comment ça va, me demande pas ça
How are you, don't ask me that
Tu vois bien
You can see
Comment ça va, comment ça va
How are you, how are you
Comment ça va pour toi
How are you
Comment ça va, comment ça va
How are you, how are you
Comment ça va pour toi
How are you
J'attends Lola, j'attends Lola
I'm waiting for Lola, I'm waiting for Lola
J'attends Lola qui vient pas
I'm waiting for Lola who never shows up
Comment ça va, comment ça va
How are you, how are you
Bon, arrêtez, ça va
Ok, stop, it's fine
Comment ça va, comment ça va
How are you, how are you
Comment ça va pour vous
How are you doing
Parce que pour moi, oh oui pour moi
Because for me, oh yes for me
Ça va pas, mais pas, mais pas du tout
I'm not doing well, not well at all
J'attends Lola, j'attends Lola
I'm waiting for Lola, I'm waiting for Lola
J'attends Lola qui vient pas
I'm waiting for Lola who never shows up
Mais comment ça va, me demande pas ça
How are you, don't ask me that
Tu vois bien
You can see
Comment ça va, comment ça va
How are you, how are you
Comment ça va pour vous (salut, c'est Lola)
How are you doing (hi, it's Lola)
Parce que pour moi, oh oui pour moi (pourquoi tu m'appelles plus, bon, à bientôt)
Because for me, oh yes for me (why don't you call me anymore, well, see you soon)
Ça va pas, mais pas, mais pas du tout (bisou Mickey)
I'm not doing well, not well at all (Mickey Mouse kiss)
J'attends Lola, j'attends Lola
I'm waiting for Lola, I'm waiting for Lola
J'attends Lola qui vient pas
I'm waiting for Lola who never shows up





Авторы: Gerard Presgurvic, Patrick Bruel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.