Текст и перевод песни Patrick Bruel - Comment Ca Va Pour Vous ? - Remix
Salut,
c'est
Lola,
y
a
une
soirée
chez
Vincent
Привет,
это
Лола,
у
Винсента
вечеринка.
J't'attends
là-bas,
à
tout
à
l'heure,
bisou
Mickey
Я
жду
тебя
там,
до
встречи,
поцелуй
Микки
Je
m'dépeche,
j'suis
en
retard
Я
опаздываю,
опаздываю.
Y
a
déjà
plein,
d'monde
qu'attend
sur
l'trottoir
На
тротуаре
уже
полно
народу
Salut
ça
va,
toi,
ça
va,
moi,
ça
va,
bref,
tout
l'monde
va,
quoi
Привет,
все
в
порядке,
ты
в
порядке,
я
в
порядке,
короче,
все
в
порядке,
что
"C'est
au
troisième
que
ça
s'passe"
"Это
происходит
в
третьем"
Me
dit
une
jupe
bleue
qui
passe
Говорит
мне
синяя
юбка,
которая
проходит
мимо
J'avais
acheté
un
gâteau,
on
m'l'a
braqué
dans
l'métro,
oh,
oh
Я
купил
торт,
меня
ограбили
в
метро,
о,
о
"Comme
c'est
gentil
d'être
venu"
"Как
мило,
что
ты
пришел"
Dit
un
type
qu'j'ai
jamais
vu
Сказал
парень,
которого
я
никогда
не
видел
Oui
mais
moi
j'suis
venu
pour
toi
et
toi
t'es
toujours
pas
là
Да,
но
я
пришел
за
тобой,
а
тебя
все
еще
нет.
"Vous
devez
sûrement
être
scorpion"
"Наверняка
ты
должен
быть
Скорпионом"
Dit
la
maîtresse
de
maison
Говорит
хозяйка
дома
Tout
l'monde
est
sapé
pareil
et
j'suis
d'moins
en
moins
à
l'aise
Все
одинаково
подорваны,
и
мне
становится
все
менее
комфортно
Lola,
pourquoi,
pourquoi
t'es
pas
là
Лола,
почему,
почему
тебя
здесь
нет?
Ça
fait
trois
heures
qu'j'suis
là,
planté
Прошло
три
часа
с
тех
пор,
как
я
был
здесь,
посаженный
C'est
pas
qu'j'm'ennuie,
mais
j'vais
m'tirer
Не
то
чтобы
мне
было
скучно,
но
я
собираюсь
уйти.
Comment
ça
va,
comment
ça
va
Как
дела,
как
дела?
Comment
ça
va
pour
vous
Как
у
вас
дела?
Parce
que
pour
moi,
oh
oui
pour
moi
Потому
что
для
меня,
О
да,
для
меня
Ça
va
pas,
mais
pas,
mais
pas
du
tout
Все
в
порядке,
но
нет,
но
совсем
нет.
J'attends
Lola,
j'attends
Lola
Я
жду
Лолу,
я
жду
Лолу
J'attends
Lola
qui
vient
pas
Я
жду
Лолу,
которая
не
придет.
Comment
ça
va,
me
demande
pas
ça
Как
дела,
не
спрашивай
меня
об
этом
Tu
vois
bien
qu'ça
va
Ты
же
видишь,
что
все
в
порядке
La
boîte
est
pleine
à
craquer
Коробка
набита
On
s'marche
même
plus
sur
les
pieds
Мы
даже
больше
ходим
на
ногах
Salut,
ça
va,
toi,
ça
va,
moi
ça,
ici
aussi,
tout
l'monde
va,
quoi
Привет,
все
в
порядке,
ты
в
порядке,
я
в
порядке,
здесь
тоже
все
в
порядке,
что
On
fait
semblant
d's'amuser
Мы
притворяемся
веселыми.
On
fait
semblant
d'se
parler
Мы
притворяемся,
что
разговариваем
друг
с
другом.
Chacun
s'donne
une
apparence
et
toi
tu
tournes
dans
la
danse
Каждый
из
них
выглядит
так,
как
будто
ты
танцуешь,
А
ты
кружишься
в
танце.
Lola,
ah
pardon,
excusez-moi
Лола,
ах,
прости,
прости
меня.
J'ai
vraiment
cru
qu'c'était
Lola
Я
действительно
думал,
что
это
Лола.
Je
m'suis
trompé,
encore
une
fois
Я
снова
ошибся
Comment
ça
va,
comment
ça
va
Как
дела,
как
дела?
Comment
ça
va
pour
vous
Как
у
вас
дела?
Parce
que
pour
moi,
oh
oui
pour
moi
Потому
что
для
меня,
О
да,
для
меня
Ça
va
pas,
mais
pas,
mais
pas
du
tout
Все
в
порядке,
но
нет,
но
совсем
нет.
Je
cherche
Lola,
je
cherche
Lola
Я
ищу
Лолу,
я
ищу
Лолу.
Je
cherche
Lola
qui
vient
pas
Я
ищу
Лолу,
которая
не
придет.
Mais
comment
ça
va,
me
demande
pas
ça
Но
как
дела,
не
спрашивай
меня
об
этом
Tu
vois
bien
Ты
прекрасно
видишь
Comment
ça
va,
comment
ça
va
Как
дела,
как
дела?
Comment
ça
va
pour
toi
Как
у
тебя
дела?
Comment
ça
va,
comment
ça
va
Как
дела,
как
дела?
Comment
ça
va
pour
toi
Как
у
тебя
дела?
J'attends
Lola,
j'attends
Lola
Я
жду
Лолу,
я
жду
Лолу
J'attends
Lola
qui
vient
pas
Я
жду
Лолу,
которая
не
придет.
Comment
ça
va,
comment
ça
va
Как
дела,
как
дела?
Bon,
arrêtez,
ça
va
Ладно,
хватит,
все
в
порядке.
Comment
ça
va,
comment
ça
va
Как
дела,
как
дела?
Comment
ça
va
pour
vous
Как
у
вас
дела?
Parce
que
pour
moi,
oh
oui
pour
moi
Потому
что
для
меня,
О
да,
для
меня
Ça
va
pas,
mais
pas,
mais
pas
du
tout
Все
в
порядке,
но
нет,
но
совсем
нет.
J'attends
Lola,
j'attends
Lola
Я
жду
Лолу,
я
жду
Лолу
J'attends
Lola
qui
vient
pas
Я
жду
Лолу,
которая
не
придет.
Mais
comment
ça
va,
me
demande
pas
ça
Но
как
дела,
не
спрашивай
меня
об
этом
Tu
vois
bien
Ты
прекрасно
видишь
Comment
ça
va,
comment
ça
va
Как
дела,
как
дела?
Comment
ça
va
pour
vous
(salut,
c'est
Lola)
Как
у
тебя
дела
(привет,
это
Лола)
Parce
que
pour
moi,
oh
oui
pour
moi
(pourquoi
tu
m'appelles
plus,
bon,
à
bientôt)
Потому
что
для
меня,
О
да,
для
меня
(почему
ты
мне
больше
не
звонишь,
ладно,
до
скорого
свидания)
Ça
va
pas,
mais
pas,
mais
pas
du
tout
(bisou
Mickey)
Все
в
порядке,
но
нет,
но
совсем
нет
(целует
Микки)
J'attends
Lola,
j'attends
Lola
Я
жду
Лолу,
я
жду
Лолу
J'attends
Lola
qui
vient
pas
Я
жду
Лолу,
которая
не
придет.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gerard Presgurvic, Patrick Bruel
Альбом
De Face
дата релиза
01-08-2000
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.