Patrick Bruel - Dans ces moments là - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Patrick Bruel - Dans ces moments là




Dans ces moments là
В такие моменты
J'essayais d'écrire un discours
Я пытался написать речь,
Marion fermait la grande maison
Марион закрывала большой дом,
Manu râlait comme toujours
Ману ворчал, как всегда,
Les autres fumaient sur le balcon
Остальные курили на балконе.
Marco et François en costard
Марко и Франсуа в костюмах,
Evelyne et GéGé en retard
Эвелин и Жеже опаздывали,
Pascale en larmes au coin de la rue
Паскаль в слезах на углу улицы,
Je suis venu dès que j'ai su
Я пришел, как только узнал.
Qu'est ce qu'on dit dans ces moments
Что говорят в такие моменты?
On s'embrasse on n'sait pas
Обнимаемся, не знаем,
Les mots sont tellement dérisoires
Слова такие ничтожные.
Qu'est ce qu'on fait de nos souvenirs
Что мы делаем с нашими воспоминаниями,
Nos larmes et nos fous rires
Слезами и безудержным смехом,
Quand part un peu de notre histoire
Когда уходит часть нашей истории?
Une chambre bleue 16 ans à peine
Голубая комната, всего 16 лет,
Ta première fois ... Qu'elle était belle
Твой первый раз... Какая ты была красивая.
Nos éclats de rire dans le couloir
Наши взрывы смеха в коридоре,
Tellement jaloux fallait nous voir
Такие ревнивые, надо было нас видеть.
Les parties d'échecs les moustiques
Партии в шахматы, комары,
Nos grandes engueulades politiques
Наши громкие политические споры,
Vos regard noirs pour me faire taire
Твои черные взгляды, чтобы заставить меня замолчать,
J'allais trop loin avec ton père
Я заходил слишком далеко с твоим отцом.
Q'est ce qu'on dit dans ces moments
Что говорят в такие моменты?
On se serre dans les bras
Обнимаемся,
On baisse les yeus comme des enfants
Опускаем глаза, как дети.
Il aurait voulu qu'on se marre
Он хотел бы, чтобы мы смеялись,
Que je prenne ma guitare
Чтобы я взял свою гитару,
Et que tout l'monde chante comme avant
И чтобы все пели, как раньше.
Cette mélodie de Sanson
Эта мелодия Сансон,
Une drôle de vie un frisson
Странная жизнь, дрожь,
Juste quelques notes d'adolescence
Всего несколько нот юности,
Comme des enfants qui s'avancent
Как дети, которые идут вперед.
C'est dingue c'qu'ils te ressemblent
Это безумие, как они похожи на тебя.
On se retrouve en file indienne
Мы стоим в очереди,
A jeter d'la terre sur nos larmes
Бросаем землю на наши слезы,
Même si tu t'es trompé d'adresse
Даже если ты ошибся адресом,
On est tous au rendez-vous
Мы все здесь, на месте встречи.
Et puis envie de voir la mer
А потом желание увидеть море,
Faire la route à l'envers
Проехать по дороге обратно,
Vers le café de nos promesses
К кафе наших обещаний,
A Cadaquès
В Кадакесе.
Marion m'a regardé
Марион посмотрела на меня,
J'ai souri à Marco
Я улыбнулся Марко,
Laurence a hésité
Лоренс колебалась,
Paul a dit oui
Поль сказал "да",
Caro m'a j'té les clefs
Каро бросила мне ключи,
On était déjà dans l'auto ... 43210
Мы уже были в машине... 4321 0.
Il aurait voulu une fanfare
Он хотел бы оркестр,
Que la voiture démarre
Чтобы машина завелась,
Surtout qu'on roule à perte de vue
И чтобы мы ехали, пока не потеряемся из виду.
Qu'est ce qu'on chante dans ces moments
Что мы поем в такие моменты?
Même si le coeur n'y est pas
Даже если сердце не на месте,
On suivra cette route
Мы будем следовать этой дороге,
Qui continue
Которая продолжается.





Авторы: Patrick Bruel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.