Patrick Bruel - Héros - перевод текста песни на немецкий

Héros - Patrick Bruelперевод на немецкий




Héros
Held
Je veux offrir ces quelques rimes
Ich möchte diese Reime widmen
À tous ces hommes anonymes
All den namenlosen Männern
Tous ces héros sans patronymes
All den Helden ohne Namen
Tous ceux qui n'auront jamais d'hymne
Diesen, die nie Hymnen haben
Ceux que l'histoire a vus passer
Diesen, die Geschichte sah
Que la mémoire a effacés
Doch die Erinnerung vergaß
Qui n'ont pas jugé nécessaire
Diesen, die es nicht für nötig hielten
D'en faire tout un anniversaire
Daraus ein Fest zu machen
À tous ceux qui se damnent
All den sich Aufopfernden
À tous ceux qui se donnent
All den sich Hingebenden
Hommage aux femmes
Huldigung den Frauen
Hommage aux âmes
Huldigung den Seelen
Hommage aux hommes
Huldigung den Männern
À tous ceux qui se sont battus
All den Kämpfenden hierbei
Qui ont gagné sans l'avoir su
Die siegten, ohne es zu wissen
Je veux offrir ces quelques phrases
Ich möchte diese Sätze schenken
À ceux qui passent et puis s'effacent
Diesen, die vergehn unbedenkt
Aux inventeurs de jolis mots
Den Erfindern schöner Worte
Morts de les avoir chantés trop
Gestorben, sie zu singen
À ceux qui courent dans les secours
Denen, die zur Hilfe eilen
Qui dans les nuits, donnent le jour
Die in Nächten Licht verbreiten
À ceux qui s'éteignent dans les flammes
Denen, die in Flammen sterben
Sans drapeau et sans oriflamme
Ohne Fahne, ohne Banner
À tous ceux qui se damnent
All den sich Aufopfernden
À tous ceux qui se donnent
All den sich Hingebenden
Hommage aux femmes
Huldigung den Frauen
Hommage aux âmes
Huldigung den Seelen
Hommage aux hommes
Huldigung den Männern
Tous ces faiseurs d'humanité
Die durch Menschlichkeit bestehen
Effacés par l'humilité
Doch von Demut blass gesehen
Effacés par l'humilité
Doch von Demut blass gesehen
Je veux offrir ces quelques rimes
Ich möchte diese Reime widmen
À tous ces hommes anonymes
All den namenlosen Männern
À tous ces héros quotidiens
All den Helden aller Tage
Pour un sourire ou pour un rien
Für ein Lächeln oder Nichts
À toutes ces personnes qui nous laissent
All den Menschen, die uns lassen
Tant d'espoir dans de simples gestes
So viel Hoffnung in Gesten
Et puis enfin, aussi à toi
Und zuletzt auch dir gewidmet
Toi qui fait tant et qu'on ne voit pas
Die so viel tut, unsichtbar
À tous ceux qui se damnent
All den sich Aufopfernden
À tous ceux qui se donnent
All den sich Hingebenden
Hommage aux femmes
Huldigung den Frauen
Hommage aux âmes
Huldigung den Seelen
Hommage aux hommes
Huldigung den Männern
À tous ceux qui se sont battus
All den Kämpfenden hierbei
Qui ont gagné sans l'avoir su
Die siegten, ohne es zu wissen
À tous ceux qui se sont battus
All den Kämpfenden hierbei
Qui ont gagné sans l'avoir su
Die siegten, ohne es zu wissen





Авторы: Patrick Bruel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.