Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'te l'dit quand même
Ich sag's dir trotzdem
J'te
L'dis
Quand
Meme
- Patrick
Bruel
Ich
sag's
dir
trotzdem
- Patrick
Bruel
On
aurait
pu
se
dire
tout
ça
Wir
hätten
uns
das
alles
sagen
können
Ailleurs
qu'au
café
d'en
bas
Woanders
als
im
Café
unten
Que
t'allais
p'têt
partir
Dass
du
vielleicht
gehen
würdest
Et
p'têt
meme
pas
rev'nir
Und
vielleicht
sogar
nicht
zurückkommen
Mais
en
tout
cas
c'qui
est
sûr
Aber
was
auf
jeden
Fall
sicher
ist
C'est
qu'on
pouvait
en
rire
Ist,
dass
wir
darüber
lachen
konnten
Alors
on
va
s'quitter
comme
a
Also
trennen
wir
uns
so
Comme
des
cons
d'vant
l'café
d'en
bas
Wie
Idioten
vor
dem
Café
unten
Comme
dans
une
série
b
Wie
in
einem
B-Movie
On
est
tous
les
deux
mauvais
Wir
sind
beide
schlecht
darin
On
s'est
moqué
tellement
d'fois
Wir
haben
uns
so
oft
lustig
gemacht
Des
gens
qui
faisaient
ça
Über
Leute,
die
das
taten
Mais
j'trouve
pas
d'refrain
à
notre
histoire
Aber
ich
finde
keinen
Refrain
für
unsere
Geschichte
Tous
les
mots
qui
m'viennent
sont
dérisoires
Alle
Worte,
die
mir
einfallen,
sind
lächerlich
J'sais
bien
qu
j
l'ai
trop
dit
Ich
weiß
wohl,
dass
ich
es
zu
oft
gesagt
habe
Mais
j'te
l'dis
quand
même
je
t'aime
Aber
ich
sag's
dir
trotzdem:
Ich
liebe
dich
J'voulais
quand
même
te
dire
merci
Ich
wollte
dir
trotzdem
danken
Pour
tout
le
mal
qu'on
s'est
pas
dit
Für
all
das
Schlechte,
das
wir
uns
nicht
gesagt
haben
Certains
rigolent
déjà
Manche
lachen
schon
J
m'en
fous
j'les
aimais
pas
Ist
mir
egal,
ich
mochte
sie
nicht
On
avait
l'air
trop
bien
Wir
sahen
zu
gut
aus
Y
en
a
qui
n'supportent
pas
Es
gibt
welche,
die
das
nicht
ertragen
Mais
j'trouve
pas
d'refrain
à
notre
histoire
Aber
ich
finde
keinen
Refrain
für
unsere
Geschichte
Tous
les
mots
qui
m'viennent
sont
dérisoires
Alle
Worte,
die
mir
einfallen,
sind
lächerlich
J'sais
bien
qu
j
l'ai
trop
dit
Ich
weiß
wohl,
dass
ich
es
zu
oft
gesagt
habe
Mais
j'te
l'dis
quand
même
je
t'aime
Aber
ich
sag's
dir
trotzdem:
Ich
liebe
dich
Mais
j'trouve
pas
d'refrain
à
notre
histoire
Aber
ich
finde
keinen
Refrain
für
unsere
Geschichte
Tous
les
mots
qui
m'viennent
sont
dérisoires
Alle
Worte,
die
mir
einfallen,
sind
lächerlich
J'sais
bien
qu
j
l'ai
trop
dit
Ich
weiß
wohl,
dass
ich
es
zu
oft
gesagt
habe
Mais
j'te
l'dis
quand
m
ê
me
je
t'aime
Aber
ich
sag's
dir
trotzdem:
Ich
liebe
dich
J'sais
bien
qu
j
l'ai
trop
dit
Ich
weiß
wohl,
dass
ich
es
zu
oft
gesagt
habe
Mais
j'te
l'dis
quand
m
ê
me
je
t'aime
Aber
ich
sag's
dir
trotzdem:
Ich
liebe
dich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bruel Patrick Maurice
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.